HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC. HP EliteBook Folio 1020 G1 Notebook PC Ghid pentru utilizator Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 67
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti

Sommario

Pagina 2

Mai multe resurse HPAţi utilizat deja Instrucţiunile de configurare pentru a porni computerul şi a localiza acest ghid. Pentru detalii despre produs,

Pagina 3

Găsirea informaţiilor despre hardware şi software1. Faceţi clic pe pictograma System menu (Meniu sistem) din extrema dreaptă a panoului superior, apoi

Pagina 4

2 Conectarea la o reţeaPuteţi să luaţi computerul cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să accesaţi informaţii de

Pagina 5

Utilizarea butonului wirelessÎn funcţie de model, computerul poate avea un buton wireless, unul sau mai multe dispozitive wireless şi unul sau mai mul

Pagina 6

Configurarea unei reţele WLANPentru a configura o reţea WLAN şi a vă conecta la Internet, aveţi nevoie de următorul echipament:●Un modem de bandă larg

Pagina 7

gratuit pe care îl oferă Ubuntu. Pentru informaţii despre cum să descărcaţi şi să instalaţi Gufw, consultaţi Utilizarea software-ului paravan de prote

Pagina 8

Conectarea la o reţea cablatăConectarea la o reţea LAN necesită un cablu de reţea RJ-45, cu 8 pini.AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de şoc electric

Pagina 9 - 1 Pornirea corectă

3 Utilizarea caracteristicilor de divertismentUtilizaţi computerul HP ca pe un centru de divertisment pentru a socializa prin camera Web, pentru a sav

Pagina 10 - Mai multe resurse HP

Verificarea sunetuluiPentru a verifica sunetul de sistem de la computer, parcurgeţi aceşti paşi:1. Faceţi clic pe pictograma System menu (Meniu sistem

Pagina 11

Conectarea unui monitor/proiector VGAPentru a vedea imaginea ecranului computerului pe un monitor VGA extern sau proiectată pentru o prezentare, conec

Pagina 12 - 2 Conectarea la o reţea

© Copyright 2012 - 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi este utilizată de H

Pagina 13 - Utilizarea unei reţele WLAN

specificaţiile monitorului extern. Dacă doriţi, modificaţi rotirea. Dacă afişajul necesită oglindire, faceţi clic pe caseta de selectare Mirror Displa

Pagina 14 - Protejarea reţelei WLAN

DisplayPortDisplayPort conectează computerul la un dispozitiv video sau audio, precum un televizor de înaltă definiţie, sau la orice componentă digita

Pagina 15 - Conectarea la o reţea WLAN

Conectarea unui TV sau monitor HDMIPentru a vedea imaginea ecranului computerului pe un TV sau monitor de înaltă definiţie, conectaţi dispozitivul de

Pagina 16 - Conectarea la o reţea cablată

1. Faceţi clic pe pictograma Sound menu (Meniu sunet) din partea dreaptă a panoului superior, apoi faceţi clic pe Sound Settings (Setări sunet).2. Pe

Pagina 17 - Utilizarea camerei Web

4 Utilizarea tastaturii şi a dispozitivelor de indicareComputerul vă permite navigarea simplă pe ecran cu o tastatură şi un dispozitiv de indicare. De

Pagina 18 - Verificarea sunetului

Pictogramă DescriereMăreşte luminozitatea ecranului în trepte când ţineţi apăsată această tastă.Comută imaginea ecranului între dispozitivele de afişa

Pagina 19

NavigareaPentru a deplasa indicatorul de pe ecran, glisaţi un deget pe Zona de atingere, în direcţia în care doriţi să se deplaseze indicatorul.Pentru

Pagina 20

Utilizarea gesturilor pe zona de atingerePentru a utiliza gesturile specifice zonei de atingere, puneţi simultan două degete pe zona de atingere sau u

Pagina 21 - DisplayPort

Derularea pe orizontalăDerularea pe orizontală este utilă pentru deplasarea în sus, în jos sau în laterale pe o pagină sau pe o imagine. Pentru a deru

Pagina 22

5 Gestionarea consumului de energieComputerul poate să funcţioneze pe alimentarea de la acumulator sau pe sursa de alimentare externă. Când computerul

Pagina 23

Notificare de avertizare privind siguranţaAVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a computerului, nu

Pagina 24 - Ghidul Ubuntu Desktop

(Suspendare) mai repede decât din starea Hibernation (Hibernare). Când computerul este în starea Suspend (Suspendare) pentru un timp îndelungat sau da

Pagina 25 - Utilizarea zonei de atingere

●Apăsaţi scurt butonul de alimentare şi faceţi clic pe Hibernate (Hibernare).●Faceţi clic pe pictograma System menu (Meniu sistem) din extrema dreaptă

Pagina 26 - Selectarea

computerul comută automat pe alimentarea de la acumulator şi luminozitatea ecranului se reduce pentru a economisi energia acumulatorului. Acumulatorul

Pagina 27

NOTĂ: Dacă computerul este pornit în timp ce acumulatorul se încarcă, indicatorul de încărcare a acumulatorului din zona de notificare poate să indice

Pagina 28 - Derularea pe margine

Rezolvarea unui nivel redus de încărcare a acumulatoruluiRezolvarea unui nivel redus de încărcare a acumulatorului când este disponibilă sursa de alim

Pagina 29 - Oprirea computerului

Înlocuirea acumulatoruluiDurata de viaţă a acumulatorului variază în funcţie de setările de gestionare a energiei, de programele executate pe computer

Pagina 30 - (numai la anumite modele)

Pentru a testa adaptorul de c.a.:1. Opriţi computerul.2. Scoateţi acumulatorul din computer.3. Conectaţi adaptorul de c.a. la computer, apoi la o priz

Pagina 31

6 Gestionarea şi partajarea informaţiilorUnităţile sunt dispozitive de stocare digitale sau unităţi SSD care vă ajută să stocaţi, să gestionaţi, să pa

Pagina 32 - Încărcarea unui acumulator

Conectarea unui dispozitiv USBATENŢIE: Pentru a reduce riscul deteriorării unui conector USB, utilizaţi o forţă minimă pentru a conecta dispozitivul.▲

Pagina 33

Introducerea şi scoaterea unui card de stocare digitalPentru a introduce un card digital de stocare:ATENŢIE: Pentru a reduce riscul de deteriorare a c

Pagina 34 - Depozitarea unui acumulator

iv Notificare de avertizare privind siguranţa

Pagina 35 - Testarea unui adaptor de c.a

Utilizarea unei unităţi opticeO unitate de disc optică utilizează lumina laser pentru a citi sau a stoca mari cantităţi de informaţii. Unele unităţi p

Pagina 36

Introducerea unui disc opticÎncărcarea în tavă1. Porniţi computerul.2. Apăsaţi butonul de eliberare (1) de pe masca unităţii, în vederea eliberării tă

Pagina 37 - USB 1.0 şi 2.0

3. Glisaţi uşor discul în fanta de încărcare a unităţii optice.Scoaterea unui disc opticÎncărcarea în tavăExistă 2 moduri de a scoate un disc, în func

Pagina 38

Când tava pentru discuri nu se deschide normal1. Introduceţi capătul unei agrafe pentru hârtie (1) în orificiul de acces pentru eliberare din masca fr

Pagina 39

7 Întreţinerea computeruluiActualizarea programelor şi a driverelorHP recomandă să actualizaţi în mod regulat programele şi driverele cu cele mai rece

Pagina 40

Proceduri de curăţareUrmaţi procedurile din această secţiune pentru a vă curăţa în siguranţă computerul.AVERTISMENT! Pentru a preveni şocurile electri

Pagina 41 - Introducerea unui disc optic

Curăţarea zonei de atingere, a tastaturii sau a mouse-uluiAVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de electrocutare sau de deteriorare a componentelor inte

Pagina 42 - Scoaterea unui disc optic

●În cazul în care computerul are instalat un dispozitiv wireless, este posibil ca utilizarea acestor dispozitive să fie restricţionată în anumite medi

Pagina 43 - Încărcarea prin fantă

8 Securizarea computerului şi a informaţiilorProtejarea computeruluiNOTĂ: Soluţiile de securitate sunt concepute pentru a acţiona ca elemente de descu

Pagina 44 - 7 Întreţinerea computerului

Setarea parolelor în sistemul de operareParole în sistemul de operare FuncţieParola de rădăcină Protejează accesul la un cont de nivel rădăcină din si

Pagina 45 - Proceduri de curăţare

Cuprins1 Pornirea corectă ...

Pagina 46

Startup Menu” (Apăsaţi tasta ESC pentru meniul de pornire) este afişat pe ecran în colţul din stânga jos, apăsaţi esc. Când este afişat meniul de porn

Pagina 47

Utilizarea software-ului antivirusViruşii de computer pot să dezactiveze programe, utilitare sau sistemul de operare sau pot cauza funcţionarea lor an

Pagina 48 - Utilizarea parolelor

Utilizarea unei încuietori pentru cablul de siguranţă opţionalO încuietoare pentru cablul de siguranţă, care se achiziţionează separat, este concepută

Pagina 49 - Utilizarea parolelor 41

9 Utilizarea instrumentelor Setup Utility (BIOS) şi HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)Setup Utility sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează co

Pagina 50

Afişarea informaţiilor despre sistem1. Porniţi Setup Utility.2. Selectaţi meniul Main (Principal). Sunt afişate informaţii despre sistem, cum ar fi da

Pagina 51 - Securizarea reţelei wireless

Pentru a porni HP PC Hardware Diagnostics UEFI:1. Porniţi sau reporniţi computerul, apăsaţi rapid esc, apoi apăsaţi f2.Sistemul BIOS caută instrumente

Pagina 52

10 Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperareaRecuperarea după o defecţiune a sistemului este cu atât mai bună cu cât copia de rezervă este mai re

Pagina 53

3. Selectaţi Overview (Prezentare generală) din panoul din partea stângă a ferestrei, apoi faceţi clic pe Back Up Now (Copiere de rezervă acum).4. Urm

Pagina 54 - Ieşirea din Setup Utility

5. Când sistemul se încarcă, apăsați F9 pentru a intra în selectare dispozitiv de încărcare, şi apoi selectaţi dispozitivul care conţine imaginea copi

Pagina 55

Pentru a restaura datele din fişierele de rezervă:1. Faceţi clic pe pictograma System menu (Meniu sistem) din extrema dreaptă a panoului superior, apo

Pagina 56

4 Utilizarea tastaturii şi a dispozitivelor de indicare ...

Pagina 57

11 AsistenţăContactarea asistenţeiNOTĂ: Pentru a accesa Ghidul Ubuntu Desktop, apăsaţi tasta f1.Dacă informaţiile furnizate în acest ghid pentru utili

Pagina 58 - Telephone Numbers

Componentă (2) Cod produs(3) Perioada de garanţie(4) Numărul de model (numai la anumite modele)●Etichete de reglementare – Furnizează informaţii desp

Pagina 59

12 SpecificaţiiPutere de intrareInformaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi în străinătate

Pagina 60 - 11 Asistenţă

Mediul de funcţionareFactor În sistem metric S.U.A.TemperaturăFuncţionare de la 5°C până la 35°C de la 41°F până la 95°FNefuncţionare de la -20°C până

Pagina 61 - (3) Perioada de garanţie

13 Descărcarea electrostaticăDescărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – de exemplu, şocul

Pagina 62

14 AccesibilitateaCompania HP proiectează, fabrică şi comercializează produse şi servicii care pot fi utilizate de către oricine, inclusiv de persoane

Pagina 63 - Mediul de funcţionare

IndexAaccesibilitatea 57acumulatoralimentare 24depozitare 26dezafectare 26durată de viaţă 25economisire energie 26încărcare 24niveluri reduse de încăr

Pagina 64 - 13 Descărcarea electrostatică

mouse, externsetare preferinţe 16Nnivel critic de încărcare a acumulatorului 25nivel redus de încărcare 25număr de serie 52număr de serie, computer 52

Pagina 65 - 14 Accesibilitatea

6 Gestionarea şi partajarea informaţiilor ...

Pagina 66

9 Utilizarea instrumentelor Setup Utility (BIOS) şi HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ... 45Pornirea aplicaţiei Setup

Pagina 67

1 Pornirea corectăIMPORTANT: Sistemul de operare Ubuntu instalat pe acest computer nu acceptă unele caracteristici care sunt disponibile la alte siste

Commenti su questo manuale

Nessun commento