HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle. HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Felhasználói útmutató Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Pagina 2

A Lemezkarbantartó szoftver használata ... 52A HP 3D DriveGuard h

Pagina 5

1 Üdvözöljük!A következő lépések elvégzését javasoljuk a számítógép üzembe helyezése és regisztrációja után, hogy alegtöbbet hozhassa ki kiváló befekt

Pagina 6

InformációforrásokEbből a táblázatból megtudhatja, hol találhatók többek között a termékkel kapcsolatos részletesinformációkat biztosító források és ú

Pagina 7 - Tartalomjegyzék

Forrás TartalomKattintson a tálcán található kérdőjel ikonra.2. Válassza a Saját számítógép elemet, majd válasszaa Jótállás és szolgáltatások lehetősé

Pagina 8

2 RészegységekHardverek kereséseA számítógépen telepített hardverek megjelenítése:▲A tálca keresőmezőjébe írja be az eszközkezelő kifejezést, majd vál

Pagina 9

Jobb oldalRészegység Leírás(1) A SIM-kártya-foglalathoz való dugó (csakegyes termékeken)Vezeték nélküli előfizető-azonosító modul (SIM-kártya)elhelye

Pagina 10

Részegység Leírás●Nem világít: Az akkumulátor nem töltődik.Ha nincs csatlakoztatva a váltóáramú tápellátás (azakkumulátor nem töltődik):●Villogó boros

Pagina 11

Részegység Leírás(4)Micro SD kártyaolvasó A micro Secure Digital (SD) memóriakártyákat támogatja.(5)Intelligenskártya-olvasó Opcionális intelligens ká

Pagina 12

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye,amelyet a Hewlett-Packard Companylicencmegállapodás keretében

Pagina 13 - 1 Üdvözöljük!

Részegység LeírásA vezeték nélküli eszközök szabályozásával kapcsolatos tudnivalókért tekintse át a Jogi, biztonsági és környezetvédelmi tudnivalókcím

Pagina 14 - Információforrások

JelzőfényekRészegység Leírás(1)Tápfeszültségjelző fény ●Világít: A számítógép be van kapcsolva.●Villogó fény: A számítógép alvó állapotban van, amely

Pagina 15 - Információforrások 3

Gombok, hangszórók és az ujjlenyomat-olvasóRészegység Leírás(1)Tápkapcsoló gomb●Ha a számítógép ki van kapcsolva, ezzel a gombbal lehetbekapcsolni.●Ha

Pagina 16 - 2 Részegységek

Részegység Leírás(2) Hangszórórács Hang kibocsátására szolgál.(3)Vezeték nélküli eszközök gombja A vezeték nélküli eszközök be- és kikapcsolására sz

Pagina 17 - Jobb oldal

BillentyűkRészegység Leírás(1) esc billentyű Az fn billentyűvel együtt lenyomva információkat jelenít meg arendszerről.(2) fn billentyű A funkciób

Pagina 18 - Bal oldal

fn+funkcióbillentyűkombinációlenyomásaLeírásAz érintőtábla be- és kikapcsolására szolgál.Alvó állapotot kezdeményez, amely az adatokat a rendszermemór

Pagina 19 - Kijelző 7

AlulnézetRészegység Leírás(1) Dokkoló eszköz fogadóelemei (2) Opcionális dokkolóeszköz csatlakoztatására használható.(2) Szellőzőnyílások (2) Szell

Pagina 20 - Felülnézet

Részegység (1) Sorozatszám(2) Termékszám(3) A jótállás időtartama(4) Típusszám (csak egyes termékeken)Részegység (1) Típusnév (csak egyes termékeken

Pagina 21 - Jelzőfények

6. Vegye ki a SIM vakdugót (csak egyes termékeken).MEGJEGYZÉS: A SIM-kártyanyílás vakdugója cserélhető HP mobil szélessávot tartalmazó típusokoneltávo

Pagina 22 - 10 2. fejezet Részegységek

3 Hálózati kapcsolatokA számítógépet mindenhová elviheti magával. De akár otthon is bejárhatja a világot, és több millió webhelyinformációihoz férhet

Pagina 23 - Felülnézet 11

Biztonsági figyelmeztetésFIGYELEM! A számítógép túlmelegedése vagy egyéb hőhatás miatt bekövetkező károk veszélyénekcsökkentése érdekében ne helyezze

Pagina 24 - A gyorsbillentyűk használata

Az operációs rendszer vezérlőinek használata:1. Gépelje be a vezérlőpult kifejezést a tálca keresőmezőjébe, majd válassza a Vezérlőpultlehetőséget.2.

Pagina 25 - Felülnézet 13

Az alábbi lépések végrehajtásával megtalálhatja a számot:1. A tálcán válassza a hálózati állapot ikonját.2. Válassza a Csatlakozási beállítások megtek

Pagina 26 - Alulnézet

Csatlakozás helyi hálózathoz (LAN) (csak egyes termékeken)Ha közvetlenül (és nem vezeték nélkül) szeretné csatlakoztatni a számítógépet egy, a lakásáb

Pagina 27

2. Csatlakoztassa a modemkábel másik végét egy RJ-11 fali telefon-csatlakozóaljzathoz (2).MEGJEGYZÉS: Ha a modemkábel a tv- és rádióadás által keltett

Pagina 28

4 Navigálás a képernyőnA számítógép képernyőjén az alábbi módokon navigálhat:●Érintőmozdulatok használata közvetlenül a számítógép képernyőjén (csak e

Pagina 29 - 3 Hálózati kapcsolatok

Kétujjas csippentés a nagyításhoz és kicsinyítéshezA kétujjas csippentéssel képeket vagy szöveget nagyíthat vagy kicsinyíthet.●A kicsinyítéshez helyez

Pagina 30 - Csatlakozás WLAN hálózathoz

Egyujjas csúsztatás (csak érintőtáblán)Az egyujjas csúsztatás listák és oldalak pásztázására vagy görgetésére, illetve objektumok áthelyezésérehasznál

Pagina 31

5 Szórakoztató funkciókA HP számítógépet munkára és szórakozásra is használhatja, kapcsolatba léphet másokkal a webkamerasegítségével, hangot és videó

Pagina 32 - Modemkábel csatlakoztatása

A mikrofonnal ellátott fejhallgatókat mikrofonos fejhallgatónak nevezik. Vezetékes mikrofonos fejhallgatóta számítógép hangkimeneti (fejhallgató-)/han

Pagina 33

1. Csatlakoztassa a VGA kábelt a monitortól vagy kivetítőtől a külső monitorporthoz a számítógéphezcsatlakoztatott opcionális dokkolóeszközön vagy a b

Pagina 34 - 4 Navigálás a képernyőn

iv Biztonsági figyelmeztetés

Pagina 35

MEGJEGYZÉS: Nvidia grafikus vezérlővel és opcionális elosztóval legfeljebb három megjelenítőeszköztcsatlakoztathat.Több megjelenítőeszközt az alábbi l

Pagina 36

Több megjelenítőeszközt az alábbi lépésekkel állíthat be:1. Csatlakoztassa a külső megjelenítőeszközöket a számítógép alapzatán vagy a dokkolóegységen

Pagina 37 - 5 Szórakoztató funkciók

Az opcionális külső eszközök használataMEGJEGYZÉS: A szükséges szoftverekkel és illesztőprogramokkal, valamint a használandószámítógépporttal kapcsola

Pagina 38 - A videoeszközök használata

2. Igazítsa a dokkolóeszközön lévő dokkolóposztokat a számítógép alján lévő fogadóelemekhez, majderessze a számítógépet addig a dokkolóeszközbe (2), a

Pagina 39

2. Csúsztassa a bővítőport-eszköz csatlakozóját számítógép dokkolócsatlakozójába, míg a csatlakozószilárdan helyre nem kerül.32 5. fejezet Szórakozt

Pagina 40

6 EnergiagazdálkodásMEGJEGYZÉS: A számítógépeken bekapcsológomb vagy csúszka lehet. Mindkét tápellátás-vezérlőre a be-vagy tápkapcsológomb kifejezést

Pagina 41

MEGJEGYZÉS: Amíg a számítógép alvó állapotban van, nem kezdeményezhet semmilyen hálózatikapcsolatot, és nem hajthat végre semmilyen műveletet.Az alvó

Pagina 42

●Az akkumulátor hátralévő töltöttsége és az aktuális energiagazdálkodási séma megjelenítéséhezhelyezze az egérmutatót a telepmérő ikon fölé .●Az energ

Pagina 43

További akkumulátorinformációk kereséseAz Akkumulátoradatok rész elérése:1. A tálca keresőmezőjébe írja be a support kifejezést, majd válassza a HP Su

Pagina 44

Az akkumulátor üzemidejének maximalizálásaAz akkumulátor üzemideje a készüléken használt programoktól függ, amíg a rendszer akkumulátorrólműködik. A m

Pagina 45 - 6 Energiagazdálkodás

A processzor konfigurációs beállításai (csak egyes típusokon)FONTOS: Egyes típusok az Intel ® Pentium ® N35xx/N37xx sorozatú vagy Celeron ® N28xx/N29x

Pagina 46

– vagy –●Az Energiagazdálkodási lehetőségeknél válassza az alacsony fogyasztású beállításokat.●Lépjen ki a modemes alkalmazásokból, és szakítsa meg mi

Pagina 47 - Üzemeltetés akkumulátorról

Külső áramforrás használataFIGYELEM! Az esetleges biztonsági kockázatok csökkentése érdekében kizárólag a számítógéphezmellékelt váltóáramú tápegysége

Pagina 48

7BiztonságA számítógép védelmeA Windows operációs rendszer beépített biztonsági szolgáltatásai, valamint a nem a Windows rendszerheztartozó Computer S

Pagina 49

Jelszavak használataA jelszó egy karakterlánc, amellyel védhetők a számítógépen tárolt információk. Többféle jelszót állíthat beattól függően, hogy mi

Pagina 50 - Az akkumulátor cseréje

Jelszó FunkcióA DriveLock fő jelszava* A DriveLock szolgáltatással védett belső merevlemezhez valóhozzáférést védi. A DriveLock-védelem megszüntetésér

Pagina 51 - Külső áramforrás használata

●Billentyűzet nélküli táblagépek esetén:▲Kapcsolja ki a táblagépet. Tartsa lenyomva a tápkapcsológombot a hangerőcsökkentőgombbal együtt, amíg az indí

Pagina 52 - 7Biztonság

A BIOS rendszergazdai jelszó megadásaAmikor a számítógép a BIOS administrator password (BIOS rendszergazdai jelszó) parancssorban a jelszótkéri, írja

Pagina 53 - Jelszavak használata

A DriveLock-jelszó beállításaA DriveLock-jelszó beállításához a Computer Setup segédprogramban kövesse az alábbi lépéseket:1. Indítsa el a Computer Se

Pagina 54

1. Kapcsolja ki a táblagépet.2. Tartsa lenyomva a tápkapcsológombot a hangerőcsökkentő gombbal együtt, amíg azindítómenü meg nem jelenik, majd nyomja

Pagina 55

A DriveLock-jelszó megadása (csak egyes termékeken)Ellenőrizze, hogy a merevlemez a számítógépbe (nem külön megvásárolható dokkolóegységbe vagy külsőM

Pagina 56

vi A processzor konfigurációs beállításai (csak egyes típusokon)

Pagina 57 - A DriveLock-jelszó beállítása

Az Automatikus DriveLock-jelszó megadása (csak egyes termékeken)Az automatikus DriveLock-jelszó engedélyezéséhez a Computer Setup segédprogramban köve

Pagina 58

A vírusvédelmi szoftverek a legtöbb vírus észlelésére, elpusztítására, és legtöbb esetben az általuk okozottkár kijavítására is képesek. Az újonnan fe

Pagina 59

A HP Touchpoint Manager használata (csak egyes termékeken)A HP Touchpoint Manager egy felhőalapú informatikai megoldás, amely a vállalkozások eszközei

Pagina 60

●A képernyő jobb felső oldalán●A képernyő bal oldalánA terméktől függően az olvasó álló vagy fekvő helyzetű lehet. Mindkét elhelyezés esetén a fémérzé

Pagina 61 - Tűzfalszoftver használata

8 KarbantartásNagyon fontos, hogy rendszeres karbantartással megőrizze a számítógép optimális állapotát. Ez a fejezetbemutatja a lemeztöredezettség-me

Pagina 62 - Az ujjlenyomat-olvasó helye

MEGJEGYZÉS: A HP 3D DriveGuard csak a belső merevlemezeket védi. A HP 3D DriveGuard nem védi azopcionális dokkolóeszközben lévő, illetve az USB-portho

Pagina 63

Tisztítási módszerekA számítógép biztonságos megtisztításához kövesse az ebben a szakaszban leírtakat.FIGYELEM! Az áramütés és a részegységek károsodá

Pagina 64 - 8 Karbantartás

◦Kapcsolja ki, majd válassza le a külső eszközöket.◦Állítsa le a számítógépet.●Vigyen magával biztonsági másolatot adatairól. Tartsa a biztonsági máso

Pagina 65 - A számítógép megtisztítása

9 Biztonsági mentés és helyreállításEz a fejezet az alábbi folyamatokról tartalmaz információkat. A fejezetben lévő információk a legtöbbtermék esetéb

Pagina 66 - Tisztítási módszerek

HP webhelyén is találhat kapcsolattartási információkat. Látogasson el a http://www.hp.com/supportwebhelyre, válassza ki az országot vagy régiót, és k

Pagina 67

Tartalomjegyzék1 Üdvözöljük! ...

Pagina 68

A Windows-eszközök használataA Windows-eszközök használatával létrehozhat helyreállítási adathordozókat, rendszer-visszaállításipontokat, valamint a s

Pagina 69

Tudnivalók az első lépésekhez●A HP Recovery Manager csak a gyárilag telepített szoftvereket állítja helyre. A nem a számítógéphezmellékelt szoftvereke

Pagina 70 - A Windows-eszközök használata

Billentyűzettel rendelkező számítógépek vagy táblagépek esetén nyomja le az f11 billentyűt aszámítógép indítása közben, vagy nyomja le és tartsa lenyo

Pagina 71 - Tudnivalók az első lépésekhez

3. Válassza ki, melyik optikai meghajtóról vagy USB flash meghajtóról kívánja elindítani a rendszert.4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.A H

Pagina 72

10 Computer Setup (BIOS), TPM és HP SureStartA Computer Setup segédprogram használataA Computer Setup segédprogram, vagy más néven BIOS vezérli a rend

Pagina 73

A Computer Setup segédprogram menüiből az alábbi módszerekkel lehet kilépni:●Kilépés a Computer Setup menüiből a módosítások mentése nélkül:A képernyő

Pagina 74

A BIOS verziójának meghatározásaAhhoz, hogy eldönthesse, hogy kell-e frissíteni a Computer Setup (BIOS) segédprogramot, először állapítsameg a számító

Pagina 75 - A BIOS frissítése

MEGJEGYZÉS: Ha a számítógép hálózathoz kapcsolódik, forduljon a hálózat rendszergazdájához,mielőtt bármilyen szoftverfrissítést telepítene, különös te

Pagina 76 - BIOS-frissítés letöltése

A TPM-beállítások elérése a Computer Setup programban:1. Indítsa el a Computer Setup segédprogramot. Lásd: A Computer Setup segédprogramelindítása 62.

Pagina 77

11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)A HP PC Hardware Diagnostics egy egyesített bővíthető firmware felület (Unified Extensible FirmwareInterface, UEFI

Pagina 78

4 Navigálás a képernyőn ...

Pagina 79

A legújabb UEFI-verzió letöltése:1. Keresse fel a http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags webhelyet. Megjelenik a HP PC Diagnosticskezdőlapja.2. A HP

Pagina 80

12 Műszaki jellemzőkTeljesítményfelvételAz ebben a részben található áramellátási adatok hasznosak lehetnek, ha külföldi utazást tervez aszámítógéppel

Pagina 81 - 12 Műszaki jellemzők

13 Elektrosztatikus kisülésAz elektrosztatikus kisülés két objektum érintkezésekor felszabaduló sztatikus elektromosság – ezt azáramütést érzékelheti

Pagina 82 - 13 Elektrosztatikus kisülés

14 Kisegítő lehetőségekA HP olyan termékeket és szolgáltatásokat tervez, állít elő és forgalmaz, amelyeket bárki – így fogyatékkalélő személyek is – h

Pagina 83 - 14 Kisegítő lehetőségek

TárgymutatóAa DriveLock fő jelszavamódosítás 47akkumulátoralacsony töltöttségi szintek 37ártalmatlanítás 38csere 38energiatakarékos használat 37lemerü

Pagina 84 - Tárgymutató

Ffelhasználói jelszó 41fn billentyű helye 12funkcióbillentyűk, azonosítás 12Ggombokbal érintőtábla 8jobb érintőtábla 8tápfeszültség 10, 33GPS 19GYgyor

Pagina 85

meghajtókkülső 30merev 30optikai 30megjelenítés helyének váltása 13megjelenítés váltása 13megőrzés, áramellátás 37memóriakártya 33merevlemez-meghajtók

Pagina 86

Windows-eszközökhasználat 58WLAN-antennák, helye 7WLAN-címke 15WLAN-eszköz 15WWAN-antennák, helye 7WWAN-eszköz 17, 18Tárgymutató 75

Pagina 87

Üzemeltetés akkumulátorról ........................... 35További akkum

Commenti su questo manuale

Nessun commento