HP ZBook 15u G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR) Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no HP ZBook 15u G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR). HP ZBook 15u G3 Mobile Workstation Instrukcja obsługi Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 106
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti

Sommario

Pagina 2

16 Dostępność ...

Pagina 3

Ekran komputera jest pustyJeżeli ekran jest pusty, a komputer nie został wyłączony, przyczyny mogą być następujące:●Być może komputer jest w trybie uś

Pagina 4

Urządzenie zewnętrzne nie działaPostępuj według poniższych sugestii, gdy urządzenie zewnętrzne nie działa zgodnie z oczekiwaniami:●Włącz urządzenie zg

Pagina 5 - Spis treści

C Wyładowania elektrostatyczneWyładowanie elektrostatyczne polega na uwolnieniu ładunków elektrostatycznych w chwili zetknięcia się dwóch obiektów — d

Pagina 6

IndeksAaktualizacje krytyczne, oprogramowanie 67anteny bezprzewodowe, położenie6anteny WLAN, położenie 6anteny WWAN, położenie 6Bbaterianiskie poziomy

Pagina 7

hibernacjauruchamianie 43wychodzenie 43HP 3D DriveGuard 57HP Client Security 67HP Touchpoint Manager 67Iinformacje o zgodności z przepisamietykieta zg

Pagina 8

otwory wentylacyjne, położenie 5, 15Ppartycja odzyskiwania 73płytka dotykowa TouchPadkorzystanie 24przyciski 7, 8podróżowanie z komputerem 84, 87podśw

Pagina 9

komunikacja bezprzewodowa 9, 10, 15napęd 16num lock 9, 10płytka dotykowa TouchPad 9, 10wyciszenie mikrofonu 8, 10zasilanie 8, 9, 16wskaźniki, napęd 57

Pagina 10

1 WitamyW celu najlepszego wykorzystania swojego zakupu zalecamy wykonanie następujących czynności po skongurowaniu i zarejestrowaniu komputera:●WSKA

Pagina 11 - 1 Witamy

Wyszukiwanie informacjiInstrukcji konguracji użyto już do włączenia komputera i znalezienia tego podręcznika. Aby znaleźć szczegółowe informacje o pr

Pagina 12 - Wyszukiwanie informacji

Źródło informacji Dostępne informacjePrzejdź na stronę http://www.hp.com/go/orderdocuments.Do urządzenia jest dołączona Ograniczona gwarancja HP. Znaj

Pagina 13 - Wyszukiwanie informacji 3

2 Poznawanie komputeraStrona prawaElement Opis(1) Port ładowania USB Type-C Umożliwia podłączenie dowolnego urządzenia USB wyposażonego w złącze typu

Pagina 14 - 2 Poznawanie komputera

Element Opis(5) Port USB 3.0 Umożliwia podłączenie opcjonalnego urządzenia USB, takiego jak klawiatura, mysz, napęd zewnętrzny, drukarka, skaner lub k

Pagina 15 - Strona lewa

Element OpisUWAGA: Porty ładowania USB umożliwiają ładowanie niektórych modeli telefonów komórkowych i odtwarzaczy MP3 także po wyłączeniu komputera.A

Pagina 16 - Wyświetlacz

Element Opisprogramu HP Support Assistant, na ekranie startowym wybierz aplikację HP Support Assistant.* Anteny nie są widoczne z zewnątrz komputera.

Pagina 17 - Część górna

Element OpisUWAGA: Płytka dotykowa TouchPad obsługuje również gesty przesunięcia palca od krawędzi. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz rozdział Prz

Pagina 18 - Wskaźniki

Element Opis(3) Wskaźnik num lock Świeci: funkcja num lock jest włączona.(4) Wskaźnik komunikacji bezprzewodowej Świeci: zintegrowane urządzenie bezp

Pagina 19 - Część górna 9

© Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P.AMD jest znakiem towarowym rmy Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth jest znakiem towarowy

Pagina 20

Element Opis(2) Wskaźnik wyciszenia mikrofonu●Pomarańczowy: dźwięk z mikrofonu jest wyłączony.●Nie świeci: dźwięk z mikrofonu jest włączony.(3) Wskaźn

Pagina 21 - Część górna 11

Przyciski, głośniki i czytnik linii papilarnychElement Opis(1) Przycisk zasilania●Gdy komputer jest wyłączony, naciśnij przycisk, aby go włączyć.●Gdy

Pagina 22 - Element Opis

Element Opis(4) Przycisk wyciszania dźwięku Wycisza i przywraca dźwięk głośników.(5) Czytnik linii papilarnych (tylko wybrane modele) Umożliwia logo

Pagina 23

KlawiszeUWAGA: Należy korzystać z ilustracji, która najdokładniej odzwierciedla wygląd posiadanego komputera.Element Opis(1) Klawisz esc Wyświetla i

Pagina 24

Element Opis(1) Klawisz esc Wyświetla informacje o systemie (po naciśnięciu razem z klawiszem fn).(2) Klawisz fn Uruchamia często używane funkcje

Pagina 25

SpódElement Opis(1) Złącza dokowania (2) Umożliwiają podłączenie opcjonalnego urządzenia dokowania.(2) Otwory wentylacyjne (2) Umożliwiają dopływ

Pagina 26

Element Opis(2) Wskaźnik zasilania ●Świeci: komputer jest włączony.●Miga: komputer znajduje się w stanie uśpienia, który jest trybem oszczędzania ener

Pagina 27 - 3 Podłączanie do sieci

3 Podłączanie do sieciKomputer możesz zabierać ze sobą wszędzie. Jednak nawet w domu możesz odkrywać świat i uzyskiwać dostęp do informacji zamieszczo

Pagina 28 - Korzystanie z sieci WLAN

UWAGA: W niektórych modelach wskaźnik komunikacji bezprzewodowej jest pomarańczowy, gdy wszystkie urządzenia bezprzewodowe są wyłączone.Ponieważ urząd

Pagina 29 - Ochrona sieci WLAN

Konguracja sieci WLANW celu skongurowania sieci WLAN i połączenia z Internetem wymagany jest następujący sprzęt:●Modem szerokopasmowy (DSL lub kablo

Pagina 30 - Łączenie z siecią WLAN

Uwagi dotyczące bezpieczeństwaOSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko oparzeń lub przegrzania komputera, nie należy umieszczać go bezpośrednio na kolanach

Pagina 31

Szyfrowanie komunikacji bezprzewodowej pozwala na szyfrowanie i odszyfrowywanie danych przesyłanych w sieci na podstawie ustawień bezpieczeństwa. Aby

Pagina 32

Niektórzy operatorzy wymagają korzystania z kart SIM. Karta SIM zawiera podstawowe informacje o użytkowniku, takie jak PIN (osobisty numer identykacy

Pagina 33

szerokopasmowych z komputera. Aby można było korzystać z usługi HP Mobile Connect, komputer musi być wyposażony w kartę SIM i aplikację HP Mobile Conn

Pagina 34

2. Podłącz drugi koniec kabla sieciowego do ściennego gniazda sieciowego (2) lub routera.UWAGA: Jeżeli kabel sieciowy jest wyposażony w układ przeciwz

Pagina 35 - Przewijanie

4 Nawigacja przy użyciu klawiatury, gestów dotykowych i urządzeń wskazującychPoza klawiaturą i myszą komputer umożliwia nawigację przy użyciu gestów d

Pagina 36 - Kliknięcie dwoma palcami

Włączanie i wyłączanie płytki dotykowej TouchPadAby wyłączyć lub włączyć płytkę dotykową TouchPad, dotknij szybko dwukrotnie jej przycisku włączenia/w

Pagina 37

Zbliżanie/rozsuwanie dwóch palców w celu zmiany powiększeniaGesty zbliżania i rozsuwania dwóch palców umożliwiają zmniejszanie lub powiększanie obrazó

Pagina 38

Obracanie (tylko wybrane modele)Funkcja obracania umożliwia obracanie elementów, na przykład zdjęć.●Umieść nieruchomo palec wskazujący lewej ręki w ob

Pagina 39 - Korzystanie z klawiatury

Przesunięcia krawędzi (tylko wybrane modele)Funkcja przesunięcia krawędzi umożliwia dostęp do pasków narzędzi komputera w celu wykonania takich zadań

Pagina 40

●Przesuń od lewej krawędzi płytki dotykowej TouchPad, aby przełączać się pomiędzy aplikacjami.Przesunięcie palcem od górnej krawędziPrzesunięcie palce

Pagina 41 - Korzystanie z klawiatury 31

iv Uwagi dotyczące bezpieczeństwa

Pagina 42

WSKAZÓWKA: Klawisz systemu Windows na klawiaturze umożliwia szybki powrót do ekranu startowego z otwartej aplikacji lub pulpitu systemu Windows. Pon

Pagina 43

Kombinacja skrótu klawiaturowegoOpisfn+f4 Powoduje przełączenie wyświetlania obrazu między urządzeniami wyświetlającymi podłączonymi do komputera. Jeś

Pagina 44 - 5 Multimedia

Korzystanie z wbudowanej klawiatury numerycznejElement Opis(2) Klawisz fn Włącza/wyłącza wbudowaną klawiaturę numeryczną po naciśnięciu razem z klawis

Pagina 45 - Podłączanie mikrofonu

◦Naciśnij i przytrzymaj klawisz fn, aby pisać małymi literami.◦Naciśnij i przytrzymaj klawisze fn+shift, aby pisać wielkimi literami.Korzystanie ze zi

Pagina 46 - Rozpoczęcie udostępniania

5 MultimediaKomputer może mieć następujące elementy:●zintegrowane głośniki,●zintegrowane mikrofony,●zintegrowana kamera internetowa,●preinstalowane op

Pagina 47

OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia słuchu, przed założeniem słuchawek nausznych, dousznych lub zestawu słuchawkowego należy odpowiednio do

Pagina 48 - Port Dual-Mode DisplayPort

Aby sprawdzić funkcje audio komputera, wykonaj następujące kroki:1. Na ekranie startowym wpisz panel sterowania, a następnie wybierz pozycję Panel ste

Pagina 49 - MultiStream Transport

2. Zetknij ze sobą dwie anteny NFC. Gdy anteny nawiążą komunikację, wyemitowany zostanie sygnał dźwiękowy.UWAGA: Antena NFC na komputerze znajduje się

Pagina 50

VGAPort monitora zewnętrznego (port VGA) to analogowy interfejs służący do podłączania zewnętrznego urządzenia wyświetlającego VGA, takiego jak monito

Pagina 51

2. Podłącz drugi koniec kabla do cyfrowego urządzenia wyświetlającego.3. Naciskaj klawisze fn+f4, aby przełączać obraz na ekranie komputera między 4 s

Pagina 52 - 6 Zarządzanie energią

Spis treści1 Witamy ...

Pagina 53

Podłączanie wyświetlaczy do komputerów z kartami gracznymi AMD lub Nvidia (z opcjonalnym koncentratorem)UWAGA: W przypadku korzystania z karty gracz

Pagina 54

Podłączanie wyświetlaczy do komputerów z kartami gracznymi Intel (z wbudowanym koncentratorem)W przypadku wewnętrznego koncentratora i karty graczne

Pagina 55

6 Zarządzanie energiąUWAGA: Komputer jest wyposażony w przycisk lub włącznik zasilania. Pojęcie przycisku zasilania wykorzystywane w niniejszym podręc

Pagina 56

Po zainicjowaniu trybu uśpienia wskaźniki zasilania migają i następuje wygaszenie ekranu. Praca jest zapisywana w pamięci. OSTROŻNIE: Aby zmniejszyć r

Pagina 57 - Oszczędzanie energii baterii

Różne ikony miernika energii wskazują, czy komputer jest zasilany z baterii, czy z zasilania zewnętrznego. Jeżeli poziom naładowania baterii osiągnie

Pagina 58

Wyszukiwanie dodatkowych informacji o bateriiProgram HP Support Assistant udostępnia narzędzia i informacje dotyczące baterii. Aby uzyskać dostęp do i

Pagina 59

Korzystanie z narzędzia Sprawdzanie bateriiProgram HP Support Assistant udostępnia informacje na temat stanu baterii zainstalowanej w komputerze.Uruch

Pagina 60 - Wyjmowanie karty pamięci

UWAGA: Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat miernika energii, zobacz Korzystanie z miernika energii i ustawień zasilania na stronie 43.Jeżeli kom

Pagina 61 - Używanie kart inteligentnych

Korzystanie z zewnętrznego źródła zasilania prądem przemiennymOSTRZEŻENIE! Baterii komputera nie należy ładować na pokładzie samolotu.OSTRZEŻENIE! Aby

Pagina 62 - Korzystanie z urządzenia USB

Testowanie zasilacza prądu przemiennegoPrzetestuj zasilacz, jeśli w komputerze występuje choć jeden z następujących objawów, gdy komputer jest podłącz

Pagina 63 - Wyjmowanie urządzenia USB

Kongurowanie preferencji urządzenia wskazującego ... 24Korzystanie z drążka wskazują

Pagina 64

7 Karty i urządzenia zewnętrzneKorzystanie z czytników kart pamięciOpcjonalne karty pamięci umożliwiają bezpieczne przechowywanie i udostępnianie dany

Pagina 65 - 8 Napędy

3. Dociśnij kartę (1), a następnie wyjmij ją z gniazda (2).UWAGA: Jeżeli karta nie wysunie się, wyciągnij ją z gniazda. Używanie kart inteligentnychUW

Pagina 66

Korzystanie z urządzenia USBUniwersalna magistrala szeregowa (USB) jest interfejsem sprzętowym umożliwiającym podłączanie do komputera opcjonalnych ur

Pagina 67

Podłączanie urządzenia USBOSTROŻNIE: Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia złącza portu USB, podczas podłączania urządzenia nie należy używać zbyt dużej s

Pagina 68 - 9 Bezpieczeństwo

Korzystanie z opcjonalnych urządzeń zewnętrznychUWAGA: Dodatkowe informacje na temat wymaganego oprogramowania, sterowników i portów w komputerze, któ

Pagina 69 - Korzystanie z haseł

8 NapędyObsługa napędówOSTROŻNIE: Napędy to bardzo delikatne elementy komputera, z którymi należy postępować ostrożnie. Przed rozpoczęciem korzystania

Pagina 70

Intel Smart Response Technology (tylko wybrane modele)Intel® Smart Response Technology (SRT) to funkcja buforowania Intel® Rapid Storage Technology (R

Pagina 71

Korzystanie z programu Oczyszczanie dyskuProgram Oczyszczanie dysku przeszukuje dysk twardy pod kątem niepotrzebnych plików, które można bezpiecznie u

Pagina 72

9 BezpieczeństwoZabezpieczanie komputeraStandardowe funkcje zabezpieczeń systemu operacyjnego Windows oraz niezależne od systemu narzędzie Setup (BIOS

Pagina 73

Korzystanie z hasełHasło to grupa znaków wybrana do zabezpieczenia danych komputerowych. W zależności od pożądanej metody zabezpieczenia dostępu do da

Pagina 74

Wykrywanie i podłączanie wyświetlaczy przewodowych za pomocą koncentratora MultiStream Transport ...

Pagina 75

Ustawianie haseł w programie Computer SetupHasło FunkcjaHasło administratora systemu BIOS* Zabezpiecza dostęp do programu Computer Setup.UWAGA: Jeśli

Pagina 76

Zmienianie hasła administratora BIOS1. Włącz lub uruchom ponownie komputer, a następnie naciśnij klawisz esc, kiedy u dołu ekranu wyświetlany jest kom

Pagina 77

Wprowadzanie hasła administratora BIOSW polu BIOS administrator password (Hasło administratora BIOS) wprowadź hasło (używając tych samych klawiszy, kt

Pagina 78

Ustawianie hasła funkcji DriveLockW celu ustawienia hasła funkcji DriveLock w programie Computer Setup wykonaj następujące czynności:1. Włącz komputer

Pagina 79

Wprowadzanie hasła funkcji DriveLockUpewnij się, że dysk twardy znajduje się we wnęce komputera (nie w opcjonalnym urządzeniu dokowania ani w zewnętrz

Pagina 80 - 10 Konserwacja

Wyłączanie zabezpieczenia DriveLockW celu usunięcia zabezpieczenia DriveLock w programie Computer Setup należy wykonać następujące kroki:1. Włącz komp

Pagina 81

5. Za pomocą urządzenia wskazującego lub klawiszy strzałek wybierz wewnętrzny dysk twardy, a następnie naciśnij klawisz enter.6. Przeczytaj komunikat

Pagina 82

Korzystanie z oprogramowania zaporyZapory służą do zapobiegania nieautoryzowanemu dostępowi do systemu lub sieci. Zapora może być oprogramowaniem zain

Pagina 83

szybko pobrać i zainstalować, co jest znacznie bardziej ekonomicznym rozwiązaniem w porównaniu z tradycyjnymi metodami wdrożeń w siedzibie klienta.Ins

Pagina 84

Położenie czytnika linii papilarnychCzytnik linii papilarnych to mały metaliczny czujnik znajdujący się na jednej z następujących części komputera:●W

Pagina 85

Wyjmowanie urządzenia USB ... 53Korzystanie z

Pagina 86

10 KonserwacjaCzyszczenie komputeraKomputer można bezpiecznie czyścić za pomocą następujących środków:●Chlorku benzylodimetyloamoniowego w stężeniu ma

Pagina 87 - Aktualizowanie systemu BIOS

Czyszczenie płytki dotykowej TouchPad, klawiatury i myszyOSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia elementów we

Pagina 88

11 Tworzenie kopii zapasowych i odzyskiwanie danychW celu ochrony danych komputer został wyposażony w narzędzia do tworzenia i przywracania kopii zapa

Pagina 89

Korzystanie z narzędzi odzyskiwania w systemie WindowsAby przywrócić informacje umieszczone w kopii zapasowej, należy zapoznać się z sekcją poświęconą

Pagina 90

Aby przywrócić oryginalny obraz dysku twardego za pomocą narzędzi f11:1. Wykonaj kopię zapasową wszystkich osobistych plików, jeśli jest to możliwe.2.

Pagina 91

Korzystanie z funkcji odświeżania systemu Windows lub resetowania systemu WindowsKiedy komputer nie działa poprawnie i konieczne jest przywrócenie sta

Pagina 92

12 Computer Setup (BIOS), TPM i HP Sure StartKorzystanie z programu Computer SetupProgram Computer Setup, zwany także systemem BIOS (Basic Input/Outpu

Pagina 93 - 14 Pomoc techniczna

Aby wyjść z menu programu Computer Setup, wykonaj jedną z następujących czynności:●W celu opuszczenia menu Computer Setup bez zapisywania zmian:Wybier

Pagina 94 - Etykiety

Niektóre pakiety do pobrania zawierają plik o nazwie Readme.txt, w którym znajdują się informacje dotyczące instalowania oprogramowania oraz rozwiązyw

Pagina 95 - 15 Dane techniczne

UWAGA: W przypadku podłączenia komputera do sieci przed zainstalowaniem jakichkolwiek aktualizacji oprogramowania (a zwłaszcza aktualizacji systemu BI

Pagina 97 - A Podróżowanie z komputerem

Aby uzyskać dostęp do ustawień modułu TPM w programie Computer Setup:1. Uruchom program Computer Setup. Zobacz Uruchamianie programu Computer Setup na

Pagina 98

13 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)Narzędzie HP PC Hardware Diagnostics to interfejs UEFI, który pozwala na przeprowadzenie testów diagnostycznych w

Pagina 99 - B Rozwiązywanie problemów

Pobranie najnowszej wersji UEFI: 1. Przejdź na stronę http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zostanie wyświetlona strona główna narzędzia HP PC Diag

Pagina 100 - Komputer jest bardzo ciepły

14 Pomoc technicznaKontakt z pomocą technicznąJeżeli informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi oraz dostępne za pomocą narzędzia HP Support A

Pagina 101

EtykietyEtykiety umieszczone na komputerze zawierają informacje, które mogą być potrzebne podczas rozwiązywania problemów z systemem lub podróży zagra

Pagina 102

15 Dane techniczne●Zasilanie●Środowisko pracyZasilanieInformacje dotyczące zasilania zawarte w tej części mogą być przydatne w przypadku podróży zagra

Pagina 103

16 DostępnośćFirma HP projektuje, produkuje i wprowadza na rynek produkty i usługi, które mogą być używane przez każdego, w tym osoby niepełnosprawne,

Pagina 104

A Podróżowanie z komputeremAby osiągnąć najlepsze rezultaty, należy postępować zgodnie z podanymi tu wskazówkami dotyczącymi podróżowania z komputerem

Pagina 105

◦Zapoznaj się z prawem celnym związanym z komputerami każdego z krajów i regionów, przez które planujesz podróżować.◦Należy sprawdzić wymagania dotycz

Pagina 106

B Rozwiązywanie problemówZasoby dotyczące rozwiązywania problemów●Łącza do witryn internetowych oraz dodatkowe informacje o komputerze można znaleźć w

Commenti su questo manuale

Nessun commento