HP ZBook Studio G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR) Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no HP ZBook Studio G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR). HP ZBook Studio G3 Base Model Mobile Workstation Uživatelská příručka Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 84
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti

Sommario

Pagina 1 - Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Pagina 2

Postupy čištění ... 51

Pagina 5

1 VítejteAbyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme po nastavení a registraci počítače provést následující kroky:●TIP: Pro rychlý návra

Pagina 6

Hledání informacíPodrobnější informace o produktu, užitečné návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí této tabulky.Zdroj ObsahPokyny k instala

Pagina 7

Zdroj Obsah2. Vyberte položku Tento počítač a poté položku Záruka a služby.– nebo –Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/orderdocuments.*Omezenou z

Pagina 8

2 SoučástiZjištění hardwaruZobrazení seznamu hardwaru nainstalovaného v počítači:▲Do vyhledávacího pole na hlavním panelu zadejte text správce zařízen

Pagina 9

Pravá stranaSoučást Popis(1) Kombinovaný konektor zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon)Slouží k připojení volitelných ak

Pagina 10

Součást Popis(5) Konektor napájení Slouží k připojení adaptéru střídavého proudu.(6) Kontrolka adaptéru střídavého proudu a baterie●Bílá: K počítači

Pagina 11

DisplejSoučást Popis(1) Antény sítě WLAN* (pouze vybrané produkty) Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místních bezdrátových sítích

Pagina 12

© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett-Packard v souladu s l

Pagina 13 - 1 Vítejte

Horní stranaZařízení TouchPadSoučást Popis(1) Tlačítko zapnutí/vypnutí zařízení TouchPad Zapíná a vypíná zařízení TouchPad.(2) Oblast zařízení Tou

Pagina 14 - Hledání informací

KontrolkySoučást Popis(1) Kontrolka napájení ●Svítí: Počítač je zapnutý.●Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což je režim úspory energie. Počít

Pagina 15 - Hledání informací 3

Tlačítka, reproduktory a čtečka otisků prstůSoučást Popis(1) Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač zapnete.●Pokud je

Pagina 16 - 2 Součásti

Součást Popis(3) Tlačítko ztlumení hlasitosti Ztlumí a obnoví zvuk reproduktoru.(4) Reproduktory (2) Reprodukují zvuk.(5) Čtečka otisků prstů (pou

Pagina 17 - Pravá strana

Speciální funkční klávesySoučást Popis(1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace o systému.(2) Klávesa fn Stisknutí

Pagina 18 - Levá strana

Stiskněte fn+funkční klávesuPopisVypíná a zapíná podsvícení klávesnice (pouze vybrané produkty).POZNÁMKA: Vypnutím této funkce prodloužíte výdrž bater

Pagina 19 - Displej 7

Spodní stranaSoučást Popis(1) Větrací otvor Umožňuje proudění vzduchu k ochlazení vestavěných součástí.POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součá

Pagina 20 - Horní strana

Součást Popis●Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což je režim úspory energie. Počítač vypne napájení displeje a dalších nepotřebných součástí.

Pagina 21 - Kontrolky

Součást (1) Sériové číslo(2) Číslo produktu(3) Záruční lhůta(4) Číslo modelu (pouze vybrané produkty)Součást (1) Název modelu (pouze vybrané produkt

Pagina 22 - 10 Kapitola 2 Součásti

3 Síťová připojeníPočítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelové nebo bezdrátové síti prohlížet in

Pagina 23 - Horní strana 11

Bezpečnostní upozorněníVAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač na klín a neblokujte v

Pagina 24 - Používání klávesových zkratek

Připojení k síti WLANPOZNÁMKA: Chcete-li se doma připojit k Internetu, je třeba mít založen účet u poskytovatele služeb sítě Internet (ISP). Pokud si

Pagina 25 - Horní strana 13

Informace o službě širokopásmového mobilního připojení HP a o postupu aktivace služby u vámi preferovaného operátora mobilní sítě naleznete v dokument

Pagina 26 - Přední strana

2. Zapojte opačný konec síťového kabelu do zásuvky rozvodu sítě LAN (2) nebo směrovači.POZNÁMKA: Pokud je síťový kabel vybaven obvodem pro potlačení r

Pagina 27

Připojení adaptéru kabelu modemu pro určitou zemi nebo oblastTelefonní zásuvky se mohou v jednotlivých zemích nebo oblastech lišit. Pokud chcete použí

Pagina 28

4 Navigace na obrazovceObrazovkou můžete navigovat následujícími způsoby:●Použití dotykových gest na obrazovce počítače (pouze vybrané produkty)●Použí

Pagina 29 - 3 Síťová připojení

Zoom sevřením dvěma prstyZoom sevřením dvěma prsty umožňuje oddálit, resp. přiblížit, obrázky či text.●Obraz oddálíte tak, že položíte dva prsty na ob

Pagina 30 - Připojení k síti WLAN

Posunutí jedním prstem (pouze dotyková obrazovka)Pomocí posunutí jedním prstem se posunujte v seznamu nebo stránce, nebo přejděte na objekt.●Obsah obr

Pagina 31 - Připojení ke kabelové síti

5 Funkce zábavyPočítač HP můžete používat pracovně či soukromě a můžete se setkávat s ostatními pomocí webové kamery, mixovat zvuk a video nebo připoj

Pagina 32 - Připojení kabelu modemu

Bezdrátovou náhlavní soupravu k počítači připojte podle pokynů výrobce zařízení.Používání zvukových nastaveníZvuková nastavení používejte pro nastaven

Pagina 33

2. Druhý konec kabelu zapojte do televizoru či monitoru s vysokým rozlišením.3. Stisknutím klávesové zkratky fn+f4 lze obraz displeje počítače přepína

Pagina 34 - 4 Navigace na obrazovce

iv Bezpečnostní upozornění

Pagina 35 - Zoom sevřením dvěma prsty

Nalezení a připojení kabelových displejů pomocí funkce MultiStream TransportMultiStream Transport (MST) umožňuje připojení několika kabelových zobrazo

Pagina 36

Připojení displejů k počítačům s grakou Intel (s vestavěným rozbočovačem)S vnitřním rozbočovačem a grackým řadičem Intel můžete připojit až 3 zobraz

Pagina 37 - 5 Funkce zábavy

Chcete-li spustit aplikaci Intel WiDi:▲Zadejte text Intel WiDi do pole pro vyhledávání na hlavním panelu a poté klikněte na položku Intel WiDi.30 Kapi

Pagina 38 - Funkce videa

6 Řízení spotřebyPOZNÁMKA: Počítač může být vybaven tlačítkem nebo vypínačem napájení. V této příručce je pro všechny tyto ovladače napájení použito p

Pagina 39 - Kongurace zvuku HDMI

UPOZORNĚNÍ: Aby se omezilo riziko snížení kvality zvuku nebo videa, narušení funkcí přehrávání zvuku nebo videa nebo ztráty dat, neaktivujte režim spá

Pagina 40

●Chcete-li zobrazit procento zbývající úrovně nabití a aktuální plán napájení, přesuňte ukazatel nad ikonu měřiče napájení .●Chcete-li použít Možnost

Pagina 41

Nalezení dalších informací o bateriiPřístup k informacím o baterii:1. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikac

Pagina 42 - 30 Kapitola 5 Funkce zábavy

Správa stavů nízkého nabití baterieInformace uvedené v této části popisují výstrahy a odezvy systému nastavené výrobcem. Některé výstrahy a odezvy sys

Pagina 43 - 6 Řízení spotřeby

Likvidace bateriePo skončení její životnosti nevyhazujte baterii do běžného komunálního odpadu. Baterii zlikvidujte v souladu s místními zákony a před

Pagina 44

Použití externího zdroje napájeníVAROVÁNÍ! Ke snížení možných bezpečnostních rizik používejte pouze adaptér střídavého proudu dodaný s počítačem, náhr

Pagina 45 - Použití napájení z baterie

Kongurace nastavení procesoru (pouze vybrané modely)DŮLEŽITÉ: Vybrané modely počítačů používají procesor řady Intel® Pentium® N35xx/N37xx nebo řady C

Pagina 46

7 ZabezpečeníOchrana počítačeStandardní bezpečnostní funkce poskytované operačním systémem Windows a nástrojem Computer Setup (BIOS), který není součá

Pagina 47 - Úspora energie baterií

Používání heselHeslo je skupina znaků, které zvolíte k zabezpečení dat v počítači. Podle toho, jak chcete řídit přístup k vašim datům, si můžete nasta

Pagina 48 - Výměna baterie

Heslo FunkcePOZNÁMKA: Dříve než nastavíte heslo funkce DriveLock, musíte nastavit heslo správce systému BIOS.Uživatelské heslo funkce DriveLock* Omezu

Pagina 49

▲Vypněte tablet. Nástroj Computer Setup spustíte tak, že stisknete tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkem snížení hlasitosti, dokud se nezobrazí na

Pagina 50 - 7 Zabezpečení

Zadání hesla správce systému BIOSDo pole BIOS Administrator password (Heslo správce systému BIOS) zadejte heslo (pomocí stejného typu kláves jako při

Pagina 51 - Používání hesel

Nastavení hesla funkce DriveLockPro nastavení hesla funkce DriveLock v nástroji Computer Setup postupujte následovně:1. Spusťte nástroj Computer Setup

Pagina 52 - Správa hesla správce BIOS

1. Vypněte tablet.2. Nástroj Computer Setup spustíte tak, že stisknete tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkem snížení hlasitosti, dokud se nezobraz

Pagina 53

Zadání hesla DriveLock (pouze vybrané produkty)Ujistěte se, že je pevný disk vložen v počítači (ne v doplňkovém dokovacím zařízení nebo v externím zař

Pagina 54

Změna hesla DriveLock (pouze vybrané produkty)Pro změnu hesla funkce DriveLock v nástroji Computer Setup postupujte následovně:1. Vypněte počítač.2. S

Pagina 55

6. Přečtěte si varování. Pro pokračování vyberte možnost YES (Ano).7. Chcete-li změny uložit a ukončit nástroj Computer Setup, vyberte položku Save (U

Pagina 56

vi Kongurace nastavení procesoru (pouze vybrané modely)

Pagina 57

Vybrat si můžete ze dvou typů brány rewall:●Hostitelská brána rewall – software, který chrání pouze počítač, v němž je nainstalován.●Síťová brána r

Pagina 58

POZNÁMKA: Zásuvka pro bezpečnostní kabel na vašem počítači může vypadat mírně odlišně od ilustrace v této části.1. Obtočte bezpečnostní kabel okolo pe

Pagina 59

8 ÚdržbaAby počítač zůstal v optimálním stavu, je nutné pravidelně provádět jeho údržbu. Tato kapitola popisuje, jak se používat nástroje, jako je Def

Pagina 60

POZNÁMKA: Disky SSD neobsahují pohyblivé součásti, proto není systém ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard pro tyto jednotky zapotřebí.Další informac

Pagina 61 - Umístění čtečky otisků prstů

VAROVÁNÍ! Úrazům elektrickým proudem nebo poškození součástí předejdete tak, že nebudete počítač čistit zapnutý.1. Vypněte počítač.2. Odpojte napájení

Pagina 62 - 8 Údržba

UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte jednotku účinkům magnetického pole. Magnetická pole vyzařují také některá bezpečnostní zařízení, například zařízení pro kontr

Pagina 63 - Čištění počítače

9 Zálohování a obnoveníTato kapitola obsahuje informace o následujících postupech: Informace v kapitole představují standardní postup pro většinu prod

Pagina 64 - Čištění boků nebo krytu

Body obnovení systému a zálohy osobních informací můžete vytvořit pomocí nástrojů operačního systému Windows. Další informace naleznete v části Použit

Pagina 65

POZNÁMKA: Pokud je kapacita paměti 32 GB nebo méně, je obnovení systému Microsoft ve výchozím nastavení zakázáno.Další informace a postup naleznete v

Pagina 66 - 9 Zálohování a obnovení

DŮLEŽITÉ: Obnovení prostřednictvím nástroje HP Recovery Manager by mělo být použito až jako poslední možnost řešení potíží s počítačem.●Média pro obno

Pagina 67

Obsah1 Vítejte ...

Pagina 68 - Obnovení

Zapněte nebo restartujte tablet a poté rychle stiskněte a podržte tlačítko s logem Windows; poté vyberte tlačítko f11.2. V nabídce možností spuštění v

Pagina 69

DŮLEŽITÉ: Po odstranění oddílu HP Recovery nebudete moci provést obnovení systému nebo vytvořit média HP pro obnovení z oddílu HP Recovery. Proto si p

Pagina 70

10 Computer Setup (BIOS), TPM a HP Sure StartPoužití nástroje Computer SetupNástroj Computer Setup neboli BIOS (Basic Input/Output System) ovládá komu

Pagina 71

Chcete-li nástroj Computer Setup ukončit, zvolte jeden z následujících způsobů:●Ukončení nástroje Computer Setup bez uložení provedených změn:Vyberte

Pagina 72

Určení verze systému BIOSPro rozhodnutí, zda je třeba aktualizovat Computer Setup (BIOS), nejprve určete verzi systému BIOS v počítači.Informace o ver

Pagina 73 - Aktualizace systému BIOS

Postupy instalace systému BIOS jsou různé. Po stažení postupujte podle pokynů, které jsou zobrazeny na obrazovce. Pokud se nezobrazí žádné pokyny, pos

Pagina 74 - Určení verze systému BIOS

Používání nástroje HP Sure Start (pouze vybrané produkty)Vybrané modely počítače jsou kongurovány s technologií HP Sure Start, která průběžně monitor

Pagina 75

11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics je rozhraní Unied Extensible Firmware Interface (UEFI), které umožňuje spouštění diagn

Pagina 76

Stáhněte si nejnovější verzi UEFI: 1. Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zobrazí se domovská stránka nástroje HP PC Diagnost

Pagina 77

12 Technické údajeVstupní napájeníInformace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest s počítačem do zahraničí.Počítač je

Pagina 78

4 Navigace na obrazovce ...

Pagina 79 - 12 Technické údaje

13 Výboj statické elektřinyVýboj statické elektřiny je uvolnění náboje statické elektřiny, ke kterému dochází při kontaktu dvou objektů. Například, po

Pagina 80 - 13 Výboj statické elektřiny

14 PřístupnostSpolečnost HP navrhuje, vydává a prodává produkty a služby, které může používat kdokoli, včetně lidí s hendikepem, a to samostatně nebo

Pagina 81 - 14 Přístupnost

RejstříkSymboly/čísla(Nabíjecí) port USB Type-C, identikace 5AAdaptér střídavého proudu a baterie 6aktualizace programů a ovladačů51antény sítě WLAN,

Pagina 82 - Rejstřík

klávesnicevestavěná numerická 12klávesové zkratkynum lock 13použití 12přepínání obrazu displeje 13režim spánku 12ztlumení mikrofonu 13klávesyaplikace

Pagina 83

posouvání dvěma prsty, gesto zařízení TouchPad 23posunutí jedním prstem (pouze dotyková obrazovka) 24použitíexterní zdroj napájení 37úsporné režimy 31

Pagina 84

Identikace stavů nízkého nabití baterie .............. 35Řešení stavu nízkého nabití baterie .....

Commenti su questo manuale

Nessun commento