HP EliteDesk 705 G2 Small Form Factor PC Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no HP EliteDesk 705 G2 Small Form Factor PC. HP EliteDesk 705 G2 Base Model Small Form Factor PC ค่มู อื อ้างอิงฮารด์ แวร [it] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 58
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
ออ
างอ
งฮาร
ดแวร
HP EliteDesk 705 G2 SFF Business PC
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Sommario

Pagina 1

คู่มืออ้างอิงฮาร์ดแวร์HP EliteDesk 705 G2 SFF Business PC

Pagina 2

ตําแหน่งของหมายเลขผลิตภัณฑ์คอมพิวเตอร์แต่ละเครื่องจะมีหมายเลขผลิตภัณฑ์เฉพาะเครื่องและหมายเลขระบุผลิตภัณฑ์ที่ด้านนอกตัวเครื่อง โปรดเก็บหมายเลขเหล่านี้ไ

Pagina 3

2 การอัพเกรดฮาร์ดแวร์คุณสมบัติในการซ่อมบํารุงคอมพิวเตอร์เครื่องนี้มีคุณสมบัติต่างๆ ที่ทําให้ง่ายต่อการอัพเกรดและการซ่อมบํารุง คุณต้องใช้ไขควงหัวท็อกซ์

Pagina 4

การถอดแผงปิดคอมพิวเตอร์เพื่อเข้าถึงส่วนประกอบภายใน คุณจะต้องถอดแผงปิด:1. ถอดออก/คลายอุปกรณ์ความปลอดภัยที่ห้ามเปิดเครื่องคอมพิวเตอร์2. ถอดสื่อที่ถอดออก

Pagina 5

การใส่แผงปิดคอมพิวเตอร์กลับเข้าที่เลื่อนแถบที่ปลายด้านหน้าของแผงปิดเอาไว้ข้างใต้ขอบที่ด้านหน้าของโครงตัวเครื่อง (1) แล้วกดปลายด้านหลังของแผงปิดลงไปที่

Pagina 6

การถอดแผงด้านหน้า1. ถอดออก/คลายอุปกรณ์ความปลอดภัยที่ห้ามเปิดเครื่องคอมพิวเตอร์2. ถอดสื่อที่ถอดออกได้ทั้งหมด เช่น คอมแพคดิสก์หรือแฟลชไดรฟ์ USB ออกจากคอ

Pagina 7

การถอดฝาปิดไดรฟ์ออปติคอลแบบบางในบางรุ่นจะมีฝาปิดช่องใส่ไดรฟ์แบบออปติคอลแบบสลิม ถอดฝาปิดแผงด้านหน้าออกก่อนติดตั้งไดรฟ์แบบออปติคอล วิธีถอดฝาปิดแผงด้านหน

Pagina 8

การใส่แผงด้านหน้ากลับเข้าที่เดิมสอดแกนสี่อันที่ด้านล่างของฝาปิดลงในรูสี่เหลี่ยมบนโครงตัวเครื่อง (1) จากนั้นพลิกด้านบนของฝาปิดเข้าไปทางโครงตัวเครื่อง (

Pagina 9

การเปลี่ยนการกําหนดค่าจากตั้งโต๊ะเป็นแบบทาวเวอร์คอมพิวเตอร์แบบ Small Form Factor สามารถตั้งวางแบบทาวเวอร์ได้ โดยใช้ขาตั้งที่เป็นอุปกรณ์เสริม สามารถซื้

Pagina 10

การเชื่อมต่อเมนบอร์ดโปรดดูที่ภาพประกอบและตารางต่อไปนี้เพื่อระบุถึงช่องเสียบของเมนบอร์ดหมายเลขช่องเสียบของเมนบอร์ด ฉลากเมนบอร์ด สี ส่วนประกอบ1 PCI Expr

Pagina 11

การติดตั้งหน่วยความจําเพิ่มเติมเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณติดตั้งหน่วยความจําแบบ DDR3L-SDRAM (Double Data Rate 3 Synchronous Dynamic Random Access Memory

Pagina 12

© Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P.Microsoft และ Windows เป็นเครื่องหมายการค้าในสหรัฐอเมริกาของกลุ่มบริษัท Microsoftข้อมูลที่ระ

Pagina 13

●หากขนาดหน่วยความจําทั้งหมดของ DIMM ในแชนเนล A ไม่เท่ากับขนาดหน่วยความจําทั้งหมดของ DIMM ในแชนเนล B ระบบก็จะทํางานในโหมดเฟล็กซ์ (flex mode) ทั้งนี้ในโ

Pagina 14 - การถอดแผงด

7. เปิดสลักทั้งสองด้านของซ็อกเก็ตโมดูลหน่วยความจํา (1) และใส่โมดูลหน่วยความจําลงในซ็อกเก็ต (2)หมายเหตุ: คุณจะสามารถติดตั้งหน่วยความจําได้เพียงวิธีเดีย

Pagina 15

การถอดหรือติดตั้งการ์ดเอ็กซ์แพนชันคอมพิวเตอร์มีช่องเสียบขยาย PCI Express x1 สองช่อง, ช่องเสียบขยาย PCI Express x16 หนึ่งช่อง และช่องเสียบขยาย PCI Expr

Pagina 16

b. หากต้องการจะถอดการ์ด PCI Express x1 ให้จับปลายทั้งสองข้างของการ์ด แล้วค่อยๆ โยกการ์ดจนขั้วต่อหลุดจากซ็อกเก็ต ดึงการ์ดเอ็กซ์แพนชันขึ้นตรงๆ ให้หลุดออ

Pagina 17

c. หากคุณกําลังถอดการ์ด PCI Express x16 ให้ดึงแขนยึดที่ด้านหลังของซ็อกเก็ตการ์ดเอ็กซ์แพนชันให้กางออกจากการ์ด และค่อยๆ โยกการ์ดจนกระทั่งขั้วต่อหลุดออกจ

Pagina 18

12. ในกรณีที่ต้องการติดตั้งการ์ดเอ็กซ์แพนชันใหม่ ให้ถือการ์ดไว้เหนือซ็อกเก็ตเอ็กซ์แพนชันบนเมนบอร์ด จากนั้นจึงขยับการ์ดเข้าไปที่ด้านหลังของโครงเครื่อง

Pagina 19

18. ล็อคอุปกรณ์รักษาความปลอดภัยที่ถูกปลดออกเมื่อตอนที่ถอดแผงปิดออก19. ตั้งค่าเครื่องคอมพิวเตอร์ใหม่ หากจําเป็นตําแหน่งของไดรฟ์1 ไดรฟ์ออปติคอลแบบบาง 9.

Pagina 20

การติดตั้งและการถอดไดรฟ์โปรดปฏิบัติตามคําแนะนําต่อไปนี้เมื่อติดตั้งไดรฟ์:●ฮาร์ดไดรฟ์หลัก Serial ATA (SATA) ต้องเชื่อมต่อกับขั้วต่อ SATA หลักสีนํ้าเงิน

Pagina 21

การถอดไดรฟ์ออปติคอลแบบแบบบาง 9.5 มม.ข้อควรระวัง: นําสื่อเก็บข้อมูลที่ถอดออกได้ทั้งหมดออกจากไดรฟ์ ก่อนที่จะถอดตัวไดรฟ์ออกจากเครื่อง1. ถอดออก/คลายอุปกรณ

Pagina 22

การติดตั้งไดรฟ์ออปติคอลแบบบาง 9.5 มม.1. ย้ายออก/คลายอุปกรณ์ความปลอดภัยที่ล็อคไว้เพื่อไม่ให้เปิดเครื่องคอมพิวเตอร์2. ถอดสื่อที่ถอดออกได้ทั้งหมด เช่น คอ

Pagina 23

เกี่ยวกับคู่มือนี้คู่มือนี้เป็นข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับการอัพเกรดคอมพิวเตอร์ HP EliteDesk Business PCคําเตือน! ข้อความในลักษณะนี้หมายถึงการไม่ปฏิบัติตามอ

Pagina 24

9. เลื่อนไดรฟ์ออปติคอลผ่านแผงด้านหน้าเข้าไปในโครงตัวเครื่องจนสุดเพื่อให้ล็อกเข้าที่ (1) แล้วต่อสายไฟ (2) และสายเคเบิลข้อมูล (3) ที่ด้านหลังไดรฟ์10. เช

Pagina 25

การถอดและใส่ฮาร์ดไดรฟ์หลักขนาด 3.5 นิ้วหมายเหตุ: ก่อนที่คุณจะนําฮาร์ดไดรฟ์ตัวเก่าออก อย่าลืมสํารองข้อมูลที่เก็บไว้บนฮาร์ดไดรฟ์ตัวเก่า เพื่อที่คุณจะสาม

Pagina 26

8. ดึงแกนล็อกที่อยู่ถัดจากด้านหลังของฮาร์ดไดรฟ์ออกไปทางด้านนอก (1) เลื่อนไดรฟ์กลับจนกระทั่งสุดขณะที่ดึงแกนล็อกออก แล้วยกไดรฟ์ขึ้นแล้วนําออกจากช่องใส่ไ

Pagina 27

10. วางตําแหน่งสกรูยึดให้ตรงกับสล็อตบนโครงไดรฟ์ ให้กดฮาร์ดไดรฟ์ลงเข้ากับช่องใส่ แล้วเลื่อนไดรฟ์ไปด้านหน้าจนกระทั่งสุดและล็อกเข้าที่11. ต่อสายไฟ (1) แล

Pagina 28 - คอลแบบแบบบาง 9.5 มม

การถอดฮาร์ดไดรฟ์สํารองขนาด 3.5 นิ้ว1. ถอดออก/คลายอุปกรณ์ความปลอดภัยที่ห้ามเปิดเครื่องคอมพิวเตอร์2. ถอดสื่อที่ถอดออกได้ทั้งหมด เช่น คอมแพคดิสก์หรือแฟลช

Pagina 29

8. ถอดสายไฟ (1) และสายเคเบิลข้อมูล (2) ออกจากด้านหลังของฮาร์ดไดรฟ์ กดสลักด้านข้างของโครงใส่ไดรฟ์ (3) จากนั้นเลื่อนไดรฟ์ออกจากช่องใส่ไดรฟ์ (4)9. หากคุณ

Pagina 30

การติดตั้งฮาร์ดไดรฟ์สํารองขนาด 3.5 นิ้ว1. ย้ายออก/คลายอุปกรณ์ความปลอดภัยที่ล็อคไว้เพื่อไม่ให้เปิดเครื่องคอมพิวเตอร์2. ถอดสื่อที่ถอดออกได้ทั้งหมด เช่น

Pagina 31

8. หมุนโครงของไดรฟ์ให้ตั้งตรง9. เลื่อนไดรฟ์เข้าไปในช่องใส่ไดรฟ์ (1) จากนั้นเชื่อมต่อสายไฟ (2) และสายเคเบิลข้อมูล (3) ที่ด้านหลังของฮาร์ดไดรฟ์หมายเหตุ:

Pagina 32

10. หมุนโครงไดรฟ์กลับลงมาในตําแหน่งปกติข้อควรระวัง: ระวังอย่าหนีบทับเคเบิลขณะทําการหมุนโครงไดรฟ์กลับลงมา11. ใส่แผงปิดคอมพิวเตอร์เข้าที่12. ในกรณีที่เค

Pagina 33

การถอดฮาร์ดไดรฟ์ขนาด 2.5 นิ้ว1. ถอดออก/คลายอุปกรณ์ความปลอดภัยที่ห้ามเปิดเครื่องคอมพิวเตอร์2. ถอดสื่อที่ถอดออกได้ทั้งหมด เช่น คอมแพคดิสก์หรือแฟลชไดรฟ์

Pagina 34

iv เกี่ยวกับคู่มือนี้

Pagina 35

8. ถอดสายไฟ (1) และสายเคเบิลข้อมูล (2) จากด้านหลังของฮาร์ดไดรฟ์9. ดึงแกนล็อกที่ด้านหลังไดรฟ์ (1) ออก แล้วเลื่อนไดรฟ์กลับเข้าไปจนสุด แล้วดึงลง แล้วนําอ

Pagina 36

การติดตั้งฮาร์ดไดรฟ์ขนาด 2.5 นิ้ว1. ย้ายออก/คลายอุปกรณ์ความปลอดภัยที่ล็อคไว้เพื่อไม่ให้เปิดเครื่องคอมพิวเตอร์2. ถอดสื่อที่ถอดออกได้ทั้งหมด เช่น คอมแพค

Pagina 37

8. หมุนโครงของไดรฟ์ให้ตั้งตรง9. จัดให้สกรูยึดบนไดรฟ์ตรงกับช่องเสียบรูปตัว J ที่ด้านข้างของช่องใส่ไดรฟ์ กดไดรฟ์ขึ้นไปในช่องใส่ไดรฟ์ แล้วเลื่อนไปด้านหน้

Pagina 38

10. ต่อสายไฟ (1) และสายเคเบิลข้อมูล (2) เข้าที่ด้านหลังของฮาร์ดไดรฟ์หมายเหตุ: หากฮาร์ดไดรฟ์ขนาด 2.5 นิ้วเป็นฮาร์ดไดรฟ์หลัก ให้เสียบปลายสายเคเบิลข้อมูล

Pagina 39

การติดตั้งล็อครักษาความปลอดภัยล็อครักษาความปลอดภัยที่แสดงไว้ด้านล่างและในหน้าถัดไปจะใช้เพื่อล็อคคอมพิวเตอร์ตัวล็อคสายเคเบิลกุญแจล็อค38 บท 2 การอัพเก

Pagina 40

ล็อกรักษาความปลอดภัย V2 สําหรับ HP Business PC1. ติดแกนยึดสายเคเบิลเพื่อความปลอดภัยลงบนโต๊ะโดยใช้สกรูที่เหมาะสม (ไม่มีสกรูมาให้) (1) จากนั้นปิดฝาครอบล

Pagina 41

3. สอดสายล็อกผ่านแท่นยึดสายเคเบิลสําหรับล็อก4. ดึงขากรรไกรสําหรับล็อกหน้าจอแยกออกจากกัน แล้วใส่เข้าไปในช่องล็อกที่ด้านหลังหน้าจอ (1) จากนั้นประกบขากรร

Pagina 42

5. สอดสายเคเบิลสําหรับล็อกเข้าไปที่รูของแกนสอดสายซึ่งติดอยู่กับหน้าจอ6. ติดตัวยึดสายเคเบิลสําหรับอุปกรณ์ส่วนควบเข้ากับโต๊ะโดยใช้สกรูที่เหมาะสม (ไม่มีส

Pagina 43

7. สอดสายเคเบิลสําหรับล็อกเข้ากับรูของฐานตัวยึดอุปกรณ์ส่วนควบ8. ยึดตัวล็อกเข้ากับโครงตัวเครื่องโดยใช้สกรูที่ให้มา (1) สอดปลายของสายเคเบิลสําหรับล็อกเข

Pagina 44

9. เมื่อทําขั้นตอนทั้งหมดเสร็จเรียบร้อยแล้ว อุปกรณ์ทั้งหมดที่เวิร์กสเตชันของคุณจะปลอดภัยการติดตั้งล็อครักษาความปลอดภัย43

Pagina 45

สารบัญ1 คุณสมบัติของผลิตภัณฑ์ ...

Pagina 46

ความปลอดภัยของแผงด้านหน้าสามารถล็อคแผงด้านหน้าให้อยู่กับที่ได้ด้วยการติดตั้งสกรูรักษาความปลอดภัยที่ HP จัดเตรียมไว้ให้ การติดตั้งสกรูรักษาความปลอดภัย:

Pagina 47

A การเปลี่ยนแบตเตอรี่แบตเตอรี่ที่มาพร้อมกับเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณจะทําให้นาฬิกาภายในเครื่องทํางาน เมื่อเปลี่ยนแบตเตอรี่ โปรดใช้แบตเตอรี่ที่เทียบเท่า

Pagina 48

b. เลื่อนแบตเตอรี่สําหรับเปลี่ยนให้เข้าที่ โดยให้ขั้วบวกอยู่ด้านบน ที่ใส่แบตเตอรี่จะยึดแบตเตอรี่ไว้ในตําแหน่งที่เหมาะสมให้โดยอัตโนมัติประเภท 2a. ในการ

Pagina 49

b. ใส่แบตเตอรี่ใหม่ลงไปและปรับคลิปกลับมาให้อยู่ในตําแหน่งเดิมหมายเหตุ: หลังจากเปลี่ยนแบตเตอรี่แล้ว ให้ใช้ขั้นตอนต่อไปนี้เพื่อทําให้ขั้นตอนนี้เสร็จสมบู

Pagina 50

B การคายประจุไฟฟ้าสถิตประจุไฟฟ้าสถิตจากนิ้วมือหรือสื่อนําไฟฟ้าต่างๆ อาจทําความเสียหายให้กับเมนบอร์ดหรือชิ้นส่วนอื่นๆ ที่ไวต่อไฟฟ้าสถิต ความเสียหายประเ

Pagina 51

C คู่มือการใช้งานคอมพิวเตอร์ การดูแลรักษาตามปกติและการเตรียมการขนย้ายคู่มือการใช้งานคอมพิวเตอร์ และการดูแลรักษาตามปกติปฏิบัติตามคําแนะนําเหล่านี้เพื่อ

Pagina 52

ข้อควรระวังสําหรับไดรฟ์ออปติคอลโปรดปฏิบัติตามคําแนะนําต่อไปนี้ขณะใช้งานหรือทําความสะอาดไดรฟ์ออปติคัลการทํางาน●อย่าถอดไดรฟ์ในขณะที่ไดรฟ์ทํางาน เพราะอาจ

Pagina 53

D การช่วยในการเข้าถึงHP ออกแบบ ผลิต และทําตลาดผลิตภัณฑ์และบริการที่สามารถใช้ได้กับทุกคน รวมถึงผู้ทุพพลภาพ ไม่ว่าจะเป็นการใช้งานแยกเป็นอิสระ หรือใช้งาน

Pagina 54

ดัชนีกการคายประจุไฟฟ้าสถิต, การป้องกันความเสียหาย 48การช่วยในการเข้าถึง 51การติดตั้งการ์ดเอ็กซ์แพนชัน 16สายเคเบิลของไดรฟ์21หน่วยความจํา 13ฮาร์ดไดรฟ์ขน

Pagina 55

ภาคผนวก A การเปลี่ยนแบตเตอรี่ ...

Pagina 56

1 คุณสมบัติของผลิตภัณฑ์คุณสมบัติของระบบมาตรฐานโดยคุณสมบัติต่างๆ อาจต่างกันไปในแต่ละรุ่น หากต้องการความช่วยเหลือและเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับฮาร์ดแวร์แ

Pagina 57

ส่วนประกอบที่แผงด้านหน้าลักษณะการจัดวางไดรฟ์อาจต่างกันไปในแต่ละรุ่น ในบางรุ่นจะมีฝาปิดช่องใส่ไดรฟ์ออปติคอลแบบบาง1 ไดรฟ์แบบออปติคอลแบบสลิม (อุปกรณ์เสริ

Pagina 58

ส่วนประกอบที่แผงด้านหลัง1 ช่องเสียบเมาส์ PS/2 (เขียว) 7 ช่องเสียบแป้นพิมพ์ PS/2 (ม่วง)2 ช่องเสียบอนุกรม 8 หน่วยเชื่อมต่อหน้าจอพอร์ตแสดงผล3 ขั้วต่อเน็ต

Commenti su questo manuale

Nessun commento