Hp Deskjet 3050A Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Dispositivi multifunzione Hp Deskjet 3050A. HP Deskjet 3050A Benutzerhandbuch Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - HP Deskjet 3050A J611 series

HP Deskjet 3050A J611 series

Pagina 2

Verhalten der LED LösungEin Die Wireless-Verbindung wurde hergestellt, undSie können drucken.Status-LED für ePrintVerhalten der LED LösungAus ePrint i

Pagina 3

3 DruckenWählen Sie einen Druckauftrag aus, um fortzufahren.Drucken von FotosDrucken von DokumentenBedrucken von BriefumschlägenDrucken von Schnellfor

Pagina 4

Hinweis Wechseln Sie für eine maximale Auflösung (in dpi) zur Registerkarte Papier/Qualität, und wählenSie in der Dropdown-Liste Medien die Option Fot

Pagina 5 - 1 Vorgehensweise

Hinweis 2 Wenn Ihre gedruckten Dokumente nicht an den Rändern des Papiers ausgerichtet sind,vergewissern Sie sich, dass die richtige Sprache und die r

Pagina 6 - 4 Vorgehensweise

7. Wählen Sie die gewünschten Optionen aus.• Wählen Sie auf der Registerkarte Papier/Qualität den entsprechenden Papiertyp und die gewünschteDruckqual

Pagina 7 - Druckerkomponenten

Hinweise• Original HP Tintenpatronen sind für HP Drucker und HP Papier entwickelt und getestet, damit Sie stetsproblemlos ausgezeichnete Druckergebnis

Pagina 8 - Wireless-Einstellungen

8. Wählen Sie im Bereich Druckerfunktionen die Option Ja in der Dropdown-Liste Mit max Auflösungdrucken aus.9. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Papier

Pagina 9 - Status-LEDs

4 ePrint von beliebigem Standort ausDie Funktion ePrint auf Ihrem Produkt gestattet Ihnen das einfache Drucken von einem beliebigen Standort aus.Nach

Pagina 10 - Autom.-Aus

Kapitel 416 ePrint von beliebigem Standort aus

Pagina 11 - 3 Drucken

5 Grundlagen zum Papier• Empfohlenes Papier für den Druck•Einlegen von MedienEmpfohlenes Papier für den DruckUm eine optimale Druckqualität zu erziele

Pagina 13 - Bedrucken von Briefumschlägen

HP Inkjet-Papier, hochweiß• HP Papier, hochweiß ermöglicht kontrastreiche Farben und gestochen scharfen Text. Das Papier ist nichtdurchscheinend, soda

Pagina 14 - 12 Drucken

c. Schieben der Papierquerführung nach links Schieben Sie die Papierquerführung nach links.d. Legen Sie Papier ein. Legen Sie den Papierstapel mit d

Pagina 15

b. Herunterklappen des Ausgabefachs Klappen Sie das Ausgabefach herunter, und ziehen Sie die Verlängerung des Fachs heraus.c. Schieben Sie die Papier

Pagina 16 - 14 Drucken

Einlegen von Briefumschlägena. Hochklappen des Zufuhrfachs Klappen Sie das Zufuhrfach hoch.b. Herunterklappen des Ausgabefachs Klappen Sie das Ausga

Pagina 17

Kapitel 522 Grundlagen zum Papier

Pagina 18 - Kapitel 4

6 Kopieren und scannen• Kopieren•Scannen an einen Computer•Tipps für erfolgreiches Kopieren•Tipps für erfolgreiches ScannenKopieren▲ Das Kopiermenü au

Pagina 19

 Schließen Sie die Abdeckung.c. Wählen Sie im Menü auf dem Druckerdisplay die Option Kopieren aus, um auf das Kopiermenü zuzugreifen. Wenn die Optio

Pagina 20 - Einlegen von Medien

 Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten so auf das Vorlagenglas, dass es vornerechts anliegt. Schließen Sie die Abdeckung.b. Sta

Pagina 21 - Einlegen von Medien 19

Hinweis Sie können festlegen, dass die Option An Computer scannen stets aktiviert bleibt. Wenn dieseFunktion stets aktiviert ist, können Sie die Optio

Pagina 22

Tipps für erfolgreiches Scannen• Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten so auf das Vorlagenglas, dass es vorne rechtsanliegt.• Rei

Pagina 23 - Einlegen von Medien 21

Inhalt1 Vorgehensweise...

Pagina 24

Kapitel 628 Kopieren und scannen

Pagina 25 - 6 Kopieren und scannen

7 Verwenden von Patronen• Überprüfen der geschätzten Tintenfüllstände•Bestellen von Tintenzubehör•Auswechseln von Patronen•Verwenden des Einzelpatrone

Pagina 26 - Scannen an einen Computer

Bestimmen der Patronennummer anhand der Druckersoftware1. Klicken Sie auf das Desktopsymbol für den HP All-in-One, um die Druckersoftware zu öffnen.Hi

Pagina 27 - Scannen an einen Computer 25

Warten Sie, bis sich der Patronenwagen in der Mitte des Produkts befindet.b. Drücken Sie auf die Patrone, um diese frei zu geben, und nehmen Sie diese

Pagina 28

d. Schließen Sie die Zugangsklappe zu den Patronen.5. Richten Sie die Patronen aus.Verwandte Themen•Auswählen der richtigen Patronen•Bestellen von Tin

Pagina 29

Eine Ausfertigung der HP Erklärung zur begrenzten Gewährleistung finden Sie in der gedruckten Dokumentation,die mit dem Produkt geliefert wurde.Gewähr

Pagina 30 - 28 Kopieren und scannen

Kapitel 734 Verwenden von Patronen

Pagina 31

8 Anschlussmöglichkeiten• Wi-Fi Protected Setup (WPS – erfordert einen WPS-Router)•Herkömmliche Wireless-Verbindung (erfordert Router)•USB-Verbindung

Pagina 32 - Auswechseln von Patronen

Herkömmliche Wireless-Verbindung (erfordert Router)Sie benötigen Folgendes, um den HP All-in-One mit einem integrierten Wireless-WLAN 802.11 Netzwerk

Pagina 33 - Auswechseln von Patronen 31

Wechseln von einer USB-Verbindung zu einem Wireless-Netzwerk1. Wählen Sie auf dem Computer im Menü „Start“ die Option Alle Programme oder Programme un

Pagina 34

Zulassungsinformationen...

Pagina 35

Tools für erweiterte Druckerverwaltung (fürNetzwerkdrucker)Wenn der Drucker mit einem Netzwerk verbunden ist, können Sie mit dem eingebetteten Webserv

Pagina 36 - 34 Verwenden von Patronen

9 Lösen von ProblemenDieser Abschnitt enthält folgende Themen:•Optimieren der Druckqualität•Beseitigen eines Papierstaus•Drucken nicht möglich•Netzwer

Pagina 37

6. Lassen Sie die Druckpatronen automatisch reinigen, wenn die Diagnoseseite Streifen oder leere Bereiche inden Feldern für die verschiedenen Farben o

Pagina 38 - Netzwerk

Ausgabefach• Wenn der Papierstau in der Nähe des vorderen Ausgabefachs aufgetreten ist, ziehen Sie das Papiervorsichtig aus dem Ausgabefach.• Sie müss

Pagina 39 - Netzwerkdruckers

3. Drücken Sie die Auswahltaste OK auf dem Bedienfeld, um den aktuellen Auftrag fortzusetzen.Besteht das Problem danach weiterhin, klicken Sie hier, u

Pagina 40 - Netzwerkdrucker)

c. Vergewissern Sie sich, dass im Menü Drucker die Optionen Drucker anhalten oder Drucker offlineverwenden nicht markiert sind.d. Wenn Änderungen vorg

Pagina 41 - 9 Lösen von Problemen

6. Führen Sie einen Neustart des Computers aus.7. Leeren Sie die Druckwarteschlange.So leeren Sie die Druckwarteschlange:a. Führen Sie je nach Betrieb

Pagina 42 - Beseitigen eines Papierstaus

Klicken Sie hier, um online auf weitere Informationen zuzugreifen.DruckerfehlerBeheben Sie Druckerfehler.▲ Wenn der Drucker bereits aus- und wieder e

Pagina 43

4. Halten Sie die Tintenpatrone an den Seiten mit der Unterseite nach oben fest, und suchen Sie nach denelektrischen Kontakten an der Tintenpatrone. B

Pagina 44 - Drucken nicht möglich

• Vorgehensweise zum Wechseln von einer USB- zu einer Wireless-Verbindung. Klicken Sie hier, um online aufweitere Informationen zuzugreifen.• Vorgehen

Pagina 45 - Drucken nicht möglich 43

1 VorgehensweiseInformationen zur Verwendung Ihres HP All-in-One•Druckerkomponenten•Einlegen von Medien•Auswechseln von Patronen•Beseitigen eines Papi

Pagina 46

Anrufen beim HP SupportBegeben Sie sich an Ihren Computer, und stellen Sie ggf. das Gerät in Reichweite auf. Halten Sie die folgendenInformationen ber

Pagina 47 - Druckerfehler

10 Technische DatenDie technischen Daten und die internationalen Zulassungsinformationen für den HP All-in-One finden Sie in diesemAbschnitt.Weitere S

Pagina 48 - Netzwerke

Umschläge: Bis zu 5Karteikarten: Bis zu 10Blatt Fotopapier: Bis zu 10PapierformatEine vollständige Liste der unterstützten Druckmedienformate finden S

Pagina 49 - HP Support

0957-2290• Eingangsspannung: 200 – 240 V Wechselstrom (+/- 10 %)• Eingangsfrequenz: 50/60 Hz (+/- 3Hz)Hinweis Verwenden Sie das Produkt ausschließlich

Pagina 50 - Anrufen beim HP Support

KunststoffKunststoffteile mit einem Gewicht von mehr als 25 Gramm sind gemäß internationalen Normen gekennzeichnet,um die Identifizierung des Kunststo

Pagina 51 - 10 Technische Daten

Disposal of waste equipment by users in private households in the European UnionChemische SubstanzenHP hat sich verpflichtet, seine Kunden über die Ve

Pagina 52 - 50 Technische Daten

• VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan•Notice to users in Japan about the power cord•Europäische Union – Rechtlicher Hinweis•Rechtli

Pagina 53

Notice to users in Japan about the power cordEuropäische Union – Rechtlicher HinweisProdukte mit CE-Kennzeichnung erfüllen die folgenden EU-Richtlinie

Pagina 54 - 52 Technische Daten

Frankreich• Für den 2,4 GHz WLAN-Betrieb dieses Produkts gelten bestimmte Einschränkungen: Das Produkt kann ingeschlossenen Räumen das gesamte Frequen

Pagina 55

Notice to users in TaiwanZulassungsinformationen 57

Pagina 56 - Notice to users in Korea

Kapitel 14 Vorgehensweise

Pagina 57

Kapitel 1058 Technische Daten

Pagina 58 - Notice to users in Canada

IndexBBedienfeldElemente 6Tasten 6DDauer des telefonischen SupportsDauer des Supports 47DruckenSpezifikationen 50GGewährleistung 48KKopieSpezifikation

Pagina 60

2 Erste Schritte mit dem HP All-in-One• Druckerkomponenten•Elemente des Bedienfelds•Wireless-Einstellungen•Status-LEDs•Autom.-AusDruckerkomponenten1 Z

Pagina 61

Elemente des BedienfeldsElemente des Bedienfelds1 Zurück: Dient zum Zurückkehren zur vorherigen Anzeige.2 Abbrechen: Stoppt die aktuelle Operation und

Pagina 62

Vorgehensweise AnweisungenDrucken des Testberichts für das Wireless-Netzwerk.Im Testbericht für das Wireless-Netzwerk werden die Diagnoseergebnissezum

Commenti su questo manuale

Nessun commento