Korisnički priručnik
Upotreba dodatnih vanjskih uređaja ...
gumb za uključivanje i isključivanje, prepoznavanje 8HHDMI, konguracija zvuka 29HDMI priključakprepoznavanje 3HDMI priključak, priključivanje 28HP 3D
rukovanje 47tvrdi disk 46upotreba 47vanjski 46pogonski mediji 34pokazivački štapić 6pokazivački uređaji, postavljanje postavki 19popravak pri pokretan
USB 3.0 priključak s napajanjem, prepoznavanje 4USB čvorišta 44USB kabel, povezivanje 45USB priključci, prepoznavanje 3USB uređajiopis 44povezivanje 4
10 Održavanje ...
15 Tehnički podaci ...
1 Dobro došliNakon postavljanja i registracije računala preporučujemo da poduzmete sljedeće korake da biste na najbolji način iskoristili svoje pametn
Pronalaženje informacijaVeć ste uključili računalo i pronašli ovaj priručnik slijedeći upute iz dokumenta Upute za postavljanje. Da biste pronašli res
2 Upoznavanje računalaDesna stranaKomponenta Opis(1) Čitač pametnih kartica Podržava dodatne pametne kartice.(2) Utičnica za audioizlaz (slušalice)
Komponenta Opis(6) Priključak za napajanje Na njega se priključuje prilagodnik za izmjenični napon.(7) Žaruljica baterije Kada je priključen izvor izm
Komponenta OpisNAPOMENA: detalje o različitim vrstama USB priključaka potražite u odjeljku Korištenje USB uređaja na stranici 44.(5) Čitač memorijskih
Gornja stranaDodirna pločica (TouchPad)Komponenta Opis(1) Pokazivački štapić (samo odabrani proizvodi)Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na
ŽaruljiceKomponenta Opis(1) Žaruljica napajanja ●Uključeno: računalo je uključeno.●Trepti: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u stanju za uštedu
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika i tvrtka HP Inc. koristi ga pod licencom. Intel, Intel Core, Xeo
Gumbi i čitač otiska prsta (samo odabrani proizvodi)Komponenta Opis(1) Gumb za uključivanje i isključivanje●Kad je računalo isključeno, pritisnite gum
TipkeKomponenta Opis(1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn.(2) Tipka fn Pokreće izvođenje često korištenih
Donja stranaKomponenta Opis(1) Zvučnici Reproduciraju zvuk.(2) Ventilacijski otvori (2) Omogućuju protok zraka radi hlađenja unutarnjih komponenti
Komponenta Opis●Trepće: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u stanju za uštedu energije. Računalo isključuje napajanje zaslona i drugih nepotrebni
3 Povezivanje s mrežomRačunalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na mi
Odaberite Start > Svi programi > Produktivnost i alati > HP Connection Manager, a zatim kliknite gumb za uključivanje/isključivanje uz odabra
●Široki raspon WLAN-ova kao što je organizacijski ili javni WLAN obično upotrebljava bežične pristupne točke koje se mogu prilagoditi velikom broju ra
Postavljanje bežične mreže (WLAN-a)Da biste postavili WLAN i povezali se s internetom, potrebna je sljedeća oprema:●širokopojasni modem (DSL ili kabel
Povezivanje s WLAN-omDa biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake:1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, žaruljica
SIM karticu i aplikaciju HP Mobile Connect. Dodatne informacije o usluzi HP Mobile Connect i dostupnosti potražite na adresi http://www.hp.com/go/mobi
Obavijest o sigurnosnom upozorenjuUPOZORENJE! Kako biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte
2. Drugi kraj mrežnog kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2) ili usmjerivač.NAPOMENA: Ako mrežni kabel sadrži sklop za suzbijanje smetnji (3),
4 Kretanje pomoću tipkovnice, dodirnih gesti i pokazivačkih uređajaRačunalo vam omogućuje navigaciju pomoću dodirnih gesti (samo odabrani proizvodi) u
Isključivanje i uključivanje dodirne pločice (TouchPada)Da biste uključili ili isključili dodirnu pločicu (TouchPad), dvaput brzo dodirnite gumb za uk
Zumiranje pincetnim pokretom s dva prstaZumiranje pincetnim pokretom s dva prsta omogućuje povećavanje i smanjivanje slika i teksta.●Stavku možete pov
Zakretanje (samo odabrani proizvodi)Rotiranje omogućuje okretanje stavki poput fotograja.●Kažiprst lijeve ruke ksirajte u području dodirne pločice (
Upotreba tipkovniceTipkovnica i miš omogućuju vam upisivanje, odabir stavki, pomicanje i izvršavanje istih funkcija kao kada koristite dodirne geste.
Kombinacija tipke prečacaOpisfn+f5 Smanjuje razinu svjetline zaslona.fn+f6 Povećava razine svjetline zaslona.fn+f8 Smanjuje glasnoću zvučnika. fn+f9 P
5 MultimedijaVaše računalo može sadržavati sljedeće:●integrirane zvučnike●integrirani mikrofon●integriranu web-kameru●unaprijed instalirani multimedij
NAPOMENA: glasnoćom je moguće upravljati i putem operacijskog sustava te nekih programa.NAPOMENA: informacije o vrsti kontrola glasnoće na računalu po
●snimanje i dijeljenje videozapisa●odašiljanje videozapisa pomoću softvera za razmjenu trenutnih poruka●snimanje fotograjaVideosadržajVaše HP računal
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
VGAPriključak za vanjski monitor ili VGA priključak sučelje je analognog prikaza koje povezuje vanjski VGA uređaj za prikaz, kao što je VGA monitor il
2. Priključite drugi kraj kabela u videouređaj.3. Pritisnite fn+f4 za prebacivanje slike zaslona računala između četiri stanja prikaza:●Samo zaslon ra
proizvode kao što su mobilni telefoni, prijenosna računala, tablet-računala te MP3 reproduktori, čak i kada je računalo isključeno.NAPOMENA: Thunderbo
NAPOMENA: prije korištenja bežičnog zaslona provjerite je li na računalu omogućena bežična veza.Otkrivanje i povezivanje žičanih zaslona pomoću MultiS
Spajanje zaslona na računala s Intel grakom (s ugrađenim koncentratorom)Koristeći ugrađeni koncentrator i Intel grački kontroler, možete spojiti do
6 Upravljanje napajanjemNAPOMENA: računalo može imati gumb ili prekidač za uključivanje i isključivanje. Pojam gumb napajanja koristi se u ovom vodiču
OPREZ: da biste smanjili rizik od mogućeg smanjenja kvalitete audio i videozapisa, gubitka funkcionalnosti audio ili videoreprodukcije ili gubitka pod
Izlaz iz stanja hibernacije:▲Nakratko pritisnite gumb napajanja.Žaruljice napajanja uključit će se i vaš će se rad vratiti na zaslon na mjestu gdje st
Tvornički zapečaćena baterija (samo odabrani proizvodi)Da biste nadzirali stanje baterije ili ako baterija gubi napunjenost, pokrenite provjeru bateri
Upotreba alata za provjeru baterijePomoć i podrška pruža informacije o stanju baterije ugrađene u računalu:Da biste pokrenuli alat Provjera baterije:1
Postavka konguracije procesora (samo odabrani proizvodi)VAŽNO: neki modeli računala kongurirani su s procesorom serije Intel® Pentium® N35xx ili ser
Rješavanje niske razine napunjenosti baterijeRješavanje niske razine napunjenosti baterije kad je dostupno vanjsko napajanje▲Povežite jedan od ovih ur
Upotreba vanjskog izvora izmjeničnog napajanjaUPOZORENJE! Ne punite bateriju računala dok ste u avionu.UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od mogućih
Provjera prilagodnika izmjeničnog napajanjaAko na računalu povezanom s izvorom izmjeničnog napona primjećujete bilo koji od sljedećih simptoma, pregle
NAPOMENA: da biste utvrdili podržava li vaše računalo gračke kartice s mogućnošću prebacivanja ili dvoprocesorske gračke kartice, pogledajte kongur
7 Vanjske kartice i uređajiUpotreba čitača memorijske kartice (samo odabrani proizvodi)Dodatne memorijske kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i
3. Pritisnite karticu (1), a zatim je uklonite iz utora (2).NAPOMENA: ako kartica ne iskoči, povucite je iz utora. Upotreba pametnih kartica (samo oda
Korištenje USB uređajaUniverzalna serijska sabirnica (USB) je hardversko sučelje koje se može koristiti za spajanje dodatnoga vanjskog uređaja, kao št
Povezivanje USB uređajaOPREZ: da biste smanjili rizik od oštećenja USB priključaka, za povezivanje uređaja upotrijebite minimalnu snagu.▲Priključite U
Upotreba dodatnih vanjskih uređajaNAPOMENA: dodatne informacije o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome koji priključak računala upo
8 PogoniRukovanje pogonimaOPREZ: pogoni su osjetljive komponente računala i njima morate oprezno rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte ove mje
vi Postavka konguracije procesora (samo odabrani proizvodi)
VAŽNO: prilikom promjene RAID načina rada morate privremeno onemogućiti SRT. Provedite promjenu, a zatim ponovo omogućite SRT. Ako privremeno ne onemo
NAPOMENA: budući da SSD diskovi nemaju pokretnih dijelova, ne treba im zaštita putem softvera HP 3D DriveGuard.NAPOMENA: HP 3D DriveGuard štiti tvrde
9 SigurnostZaštita računalaUobičajene sigurnosne značajke operacijskog sustava Windows i uslužnog programa za postavljanje računala koje nema sustav W
Korištenje lozinkiLozinka je odabrana skupina znakova koja služi za osiguravanje podataka u računalu. Možete odrediti nekoliko vrsta lozinki, ovisno o
Postavljanje lozinki u programu Computer SetupLozinka FunkcijaAdministratorska lozinka za BIOS*Štiti pristup programu Computer Setup.NAPOMENA: ako su
5. Kada se zatraži, novu lozinku unesite prvi put i zatim još jedanput da biste je potvrdili.6. Da biste spremili promjene i izašli iz postavljanja ra
Unos administratorske lozinke za BIOSKada se zatraži administratorska lozinka za BIOS, unesite je (pomoću istih tipki pomoću kojih ste je postavili),
Postavljanje lozinke za DriveLockZa postavljanje lozinke za DriveLock u programu Computer Setup slijedite ove korake:1. Uključite, a zatim pritisnite
Unos lozinke za DriveLockProvjerite nalazi li se tvrdi disk u računalu (ne u modulu za prihvat ili vanjskom MultiBayju).Kada se od vas zatraži da unes
Promjena lozinke za DriveLockZa promjenu lozinke za DriveLock u programu Computer Setup slijedite ove korake:1. Uključite, a zatim pritisnite tipku es
Sadržaj1 Dobro došli ...
Uklanjanje zaštite DriveLockZa uklanjanje DriveLock zaštite u programu Computer Setup slijedite ove korake:1. Uključite, a zatim pritisnite tipku esc
5. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite unutarnji tvrdi disk, a zatim pritisnite enter.6. Pročitajte upozorenje. Za nastavak
●Vatrozidi temeljeni na glavnom računalusoftver koji jedino štiti računalo na kojem je instaliran.●Mrežni vatrozidi, instalirani između DSL ili kabels
NAPOMENA: utor za sigurnosni kabel na vašem računalu može se djelomično razlikovati u odnosu na ilustraciju u ovom odjeljku. Informacije o položaju ut
10 OdržavanjeČišćenje računalaZa sigurno čišćenje računala koristite sljedeće proizvode:●dimetil-benzil-amonijev klorid maksimalne koncentracije od 0,
Čišćenje dodirne pločice, tipkovnice i mišaUPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjih komponenti, nemojte ko
Korištenje alata SoftPaq Download ManagerHP SoftPaq Download Manager (SDM) alat je koji omogućuje brz pristup informacijama o paketu SoftPaq za HP-ova
11 Izrada sigurnosne kopije i oporavakRačunalo sadrži HP-ove alate i alate operacijskog sustava Windows namijenjene zaštiti informacija i vraćanju u s
medije za oporavak. Taj medij za oporavak omogućuje vam ponovno instaliranje izvornog operacijskog sustava te odabrane upravljačke programe i aplikaci
NAPOMENA: Windows sadrži značajku kontrole korisničkih računa radi poboljšanja sigurnosti računala. Od vas se može zatražiti dozvola ili lozinka za za
4 Kretanje pomoću tipkovnice, dodirnih gesti i pokazivačkih uređaja ... 19Korištenje p
OPREZ: neke opcije za popravak pokretanja će potpuno izbrisati cijeli sadržaj tvrdog diska i preformatirati ga. Sve stvorene datoteke i softver koji j
Da biste naručili DVD s operacijskim sustavom Windows 7, posjetite HP-ovo web-mjesto. Za podršku u SAD-u idite na http://www.hp.com/support. Za podršk
12 Computer Setup (Postavljanje računala) (BIOS), TPM i HP Sure StartKorištenje programa Computer SetupProgram Computer Setup, odnosno Basic Input/Out
Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup (Postavljanje računala), odaberite jednu od sljedećih metoda:●Da biste izašli iz programa Compute
Utvrđivanje verzije BIOS-aDa biste odlučili trebate li ažurirati program Computer Setup (Postavljanje računala) (BIOS), najprije odredite verziju BIOS
Postupci za instalaciju BIOS-a mogu se razlikovati. Nakon dovršetka preuzimanja slijedite upute koje se prikazuju na zaslonu. Ako nema nikakvih uputa,
Upotreba softvera HP Sure Start (samo na odabranim proizvodima)Pojedini su modeli kongurirani pomoću tehnologije HP Sure Start koja neprekidno nadzir
13 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics jest objedinjeno proširivo rmversko sučelje (Unied Extensible Firmwa
Preuzimanje bilo koje verzije UEFI-ja za određeni proizvod1. Idite na http://www.hp.com/support, a zatim odaberite svoju državu. Prikazuje se stranica
14 PodrškaObraćanje službi za korisničku podrškuAko informacije navedene u ovom korisničkom priručniku te u sustavu pomoći i podrške ne daju odgovore
Otkrivanje bežičnih zaslona kompatibilnih sa standardom Miracast i povezivanje s njima (samo odabrani Intel modeli) ...
NaljepniceNaljepnice pričvršćene na računalo sadrže informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanju problema sa sustavom ili kad s računalom pu
15 Tehnički podaci●Ulazno napajanje●Radno okruženjeUlazno napajanjeInformacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate pu
16 PristupačnostHP dizajnira, proizvodi i prodaje proizvode i servise koje mogu koristiti svi, uključujući osobe s invaliditetom, samostalno ili uz od
A Putovanje ili transport računalaAko morate putovati s računalom ili ga nekamo poslati evo nekoliko savjeta o tome kako to sigurno učiniti.●Pripremit
B Otklanjanje poteškoćaResursi za otklanjanje poteškoća●Veze na web-mjesta i dodatne informacije o računalu potražite u Pomoći i podršci. Da biste pri
se na većini modela može prikazivati na zaslonu računala ili na vanjskom zaslonu ili istodobno na oba uređaja. Kad uzastopce pritišćete fn+f4, slika p
●Da biste omogućili ili onemogućili bežični ili ožičeni mrežni uređaj, kliknite na ikonu Mrežna veza u području obavijesti sustava Windows na desnom k
Postupak snimanja diska ne pokreće se ili se prekida prije dovršetka●Provjerite jesu li svi ostali programi zatvoreni.●Isključite stanje mirovanja.●Pr
C Elektrostatički izbojElektrostatički izboj je otpuštanje statičkog elektriciteta kada dva objekta dođu u dodir – na primjer, udar koji dobijete kada
KazaloAadministratorska lozinka 51alati za oporavak 65alati za oporavak, Windows 67alati za stvaranje sigurnosne kopije65antene za bežičnu vezuWLAN 5W
Commenti su questo manuale