HP ZBook x2 G4 Detachable Workstation Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no HP ZBook x2 G4 Detachable Workstation. HP ZBook x2 G4 Base Model Detachable Workstation Ghid pentru utilizator [id] [ms] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 94
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti

Sommario

Pagina 3

1 Bun venitDupă ce configuraţi şi înregistraţi computerul, vă recomandăm să efectuaţi următorii paşi pentru a beneficia la maximum de investiţia dvs.

Pagina 4

Găsirea informaţiilorPentru a localiza resursele care furnizează detalii despre produs, informaţii despre modul de utilizare şi altele, utilizaţi aces

Pagina 5

Resurse CuprinsIMPORTANT: Pentru a accesa cea mai recentă versiune a ghidului pentru utilizatori, trebuie să fiţi conectat la Internet.*Garanţia limit

Pagina 6

2 ComponenteComputerul dvs. dispune de componente cu rating maxim. Acest capitol oferă detalii despre componentele dvs.: unde sunt amplasate şi cum fu

Pagina 7

Componentă Descrierecritic de descărcare, ledul pentru acumulator începe să clipească rapid.●Stins: Acumulatorul nu se încarcă.(2) Conector de aliment

Pagina 8

Componentă Descriere(9) Suport Asigură stabilitatea şi o varietate de unghiuri de vizualizare.(10) braţ de acces suport Oferă acces pentru ridicar

Pagina 9

Componentă DescriereCând computerul a încetat să mai răspundă şi procedurile de oprire sunt ineficiente, ţineţi apăsat butonul de alimentare cel puţin

Pagina 10

Componentă Descriere(1) Buton personalizabil tastă rapidă HP Apăsaţi butonul pentru a efectua acţiunea personalizată. Acţiunea implicită este Referinţ

Pagina 11 - 1 Bun venit

Componentă Descrierecorespunde butonului de mod HP Quick setat să îndeplinească funcţia.(8) Antene WLAN* Emit şi recepţionează semnale wireless pentru

Pagina 12 - Găsirea informaţiilor

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Adobe Photoshop şi Illustrator sunt mărci înregistrate sau mărci comerciale ale Adobe Systems Incorporate

Pagina 13 - Găsirea informaţiilor 3

Componentele suportului cu tastaturăTableta dvs. acceptă o tastatură. Această secţiune oferă informaţii despre caracteristicile obişnuite ale tastatur

Pagina 14 - 2 Componente

Indicatoare luminoaseComponentă Descriere(1) Led Caps Lock Aprins: Funcţia Caps lock este activată, toate tastele funcţionând ca majuscule.(2) Led d

Pagina 15 - Partea dreaptă 5

Conectori pentru tastatură, buton şi LED de stareComponentă Descriere(1) Suporturi de aliniere (2) Conectaţi la conectorii de aliniere de pe tabletă

Pagina 16 - Partea stângă

Taste specialeComponentă Descriere(1) Tasta esc Afişează informaţii despre sistem când este apăsată împreună cu tasta fn.(2) Tasta fn Execută func

Pagina 17 - Partea frontală

Taste de acţiuneO tastă de acţiune efectuează funcţia indicată de pictograma de pe tastă. Pentru a determina tastele disponibile pe produsul dumneavoa

Pagina 18 - 8 Capitolul 2 Componente

Taste de acces rapidO tastă de acces rapid este o combinaţie între tasta fn şi o altă tastă.Pentru a utiliza o tastă de acces rapid:▲Ţineţi apăsată ta

Pagina 19 - Partea frontală 9

Conectarea tabletei la suportul cu tastaturăPentru a conecta tableta la suportul cu tastatură, urmaţi aceşti paşi:1. Introduceţi tableta (1) în postur

Pagina 20 - Zonă de atingere

Scoaterea tabletei din suportul cu tastaturăPentru a scoate tableta din tastatură, trageţi tableta afară din suportul cu tastatură.Utilizarea tastatur

Pagina 21 - Indicatoare luminoase

1. Ataşaţi tastatura la tabletă.Apare ecranul de solicitare de asociere a tastaturii.2. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a asocia tastatura cu

Pagina 22 - 12 Capitolul 2 Componente

Partea superioarăComponentă DescriereDifuzoare Redau sunetul.Partea inferioarăComponentă Descriere(1) Conectori pentru suporturile de aliniere (2) S

Pagina 23 - Taste speciale

Notificare de avertizare privind siguranţaAVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea de vătămare prin arsuri sau de supraîncălzire a computerului, nu

Pagina 24 - Taste de acţiune

Componentă DescriereNOTĂ: Ventilatorul computerului porneşte automat pentru a răci componentele interne şi a preveni supraîncălzirea. Este normal ca v

Pagina 25 - Taste de acces rapid

Componentă (1) Numele modelului (numai la anumite produse)(2) Numărul de serie(3) Codul produsului(4) Perioada de garanţieComponentă (1) Numele mode

Pagina 26

Accesorii opționale HP ZBook x 2 creioaneComponentă Descriere(1) Vârf are poate fi scos Desenează pe ecran. Presiunea mărită aplicată la vârf creeaz

Pagina 27

Componentă (1) Numărul de serie (2) Cod componentă (3) Număr piesă de rezervă (4) Numărul lot Ţineţi creionul ca pe un stilou sau creion obişnui

Pagina 28

3 Conexiuni de reţeaPuteţi să luaţi computerul cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să accesaţi informaţii de pe

Pagina 29 - Partea din spate

Conectarea la o reţea WLANNOTĂ: Când configuraţi acasă accesul la Internet, trebuie să stabiliţi un cont cu un furnizor de servicii de Internet (ISP).

Pagina 30 - Etichete

●Mouse●Tastatură externăConectarea dispozitivelor BluetoothÎnainte de a putea utiliza un dispozitiv Bluetooth, trebuie să stabiliţi o conexiune Blueto

Pagina 31

identificare unică, chiar şi atunci când computerul este conectat printr-un dispozitiv extern, precum o staţie de andocare sau un adaptor wireless ext

Pagina 32 - 22 Capitolul 2 Componente

4 Navigarea pe ecranPuteţi să navigaţi pe ecranul computerului într-unul sau mai multe din următoarele moduri:●Prin gesturi de atingere direct pe ecra

Pagina 33 - (4) Numărul lot

Mărire/micşorare cu două degeteUtilizaţi gestul de mărire/micşorare cu două degete pentru a mări sau a micşora imaginile sau textul.●Micşoraţi punând

Pagina 34 - 3 Conexiuni de reţea

iv Notificare de avertizare privind siguranţa

Pagina 35 - Conectarea la o reţea WLAN

Atingere cu patru degete (doar pe zona de atingere)Utilizaţi atingerea cu patru degete pentru a deschide centrul de acţiune.●Atingeţi cu patru degete

Pagina 36 - Partajare

Glisare cu un deget (doar pe ecranul senzitiv)Utilizaţi gestul de glisare cu un deget pentru a roti panoramic sau a derula listele şi paginile sau pen

Pagina 37

5 Software-ul HP Create Control PanelUtilizaţi software-ul HP Create Control Panel pentru a personaliza tableta sau instrumentele. Când deschideţi sof

Pagina 38 - 4 Navigarea pe ecran

NOTĂ: Dacă este selectată caseta butoane oglindă stânga/dreapta, HP Quick Keys redau cealaltă faţă. Partea în oglindă depinde de modul în care setarea

Pagina 39

●Faceţi clic pe prag determină cantitatea de forţă necesară pentru a înregistra presiunea sau de a genera un clic de creion.●Sensibilitatea îşi modifi

Pagina 40

–Introduceţi dvs. combinaţia de apăsare de taste în caseta taste. Combinaţiile pot include litere, cifre, taste funcţionale şi taste de modificare. De

Pagina 41

–Atingeţi activare/dezactivare: Utilizaţi atingeţi On/O când doriţi să lucraţi numai în mod creion. Dezactivaţi atingerea apăsând o comandă rapidă HP

Pagina 42 - Personalizarea instrumentelor

Setare opţiuni avansateCaracteristica de opţiuni vă permite să setaţi câteva preferinţe de utilizare pentru creion precum tipul de clic acceptat pentr

Pagina 43

Particularizarea afişajului comenzilor de pe ecran din meniul RadialUtilizaţi software-ul pentru a personaliza afişarea unui meniu ierarhic (în format

Pagina 44 - Funcţiile butoanelor

NOTĂ: Dacă nu se afişează o pictogramă pentru dispozitiv, dispozitivul nu este acceptat.2. Faceţi clic pe acea pictogramă pentru a personaliza setăril

Pagina 45

Cuprins1 Bun venit ...

Pagina 46 - Calibrarea creionului

Copierea de rezervă şi restaurarea setărilorAplicaţia HP Create Control Panel Preferences vă permite să salvaţi setările curente într-un fişier şi apo

Pagina 47 - Adăugare aplicaţii

1. Deschideţi aplicaţia HP Create Control Panel.2. Selectați Despre.3. Notaţi versiunea de driver de, şi apoi selectaţi OK.Pentru a verifica dacă exis

Pagina 48 - Adăugare dispozitive

DepanareDacă aveţi probleme cu butoanele software-ului sau creionul, utilizaţi instrumentul Diagnostic.1. Porniţi software-ul HP Create Control Panel.

Pagina 49 - Adăugarea de instrumente

6 Caracteristici de divertismentUtilizaţi computerul HP pentru afaceri sau pentru divertisment, întâlnindu-vă cu ceilalţi prin intermediul camerei Web

Pagina 50

Conectarea seturilor cască-microfon AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare corporală, micşoraţi setarea volumului înainte de a vă pune căştil

Pagina 51

IMPORTANT: Asiguraţi-vă că dispozitivul extern este conectat la portul corect de la computer, utilizând cablul corect. Urmaţi instrucţiunile producăto

Pagina 52 - Depanare

Conectarea dispozitivelor video utilizând un cablu HDMI (numai la anumite produse)NOTĂ: Pentru a conecta un dispozitiv HDMI la computer, aveţi nevoie

Pagina 53 - Utilizarea sistemului audio

Pentru a reda transmisia audio în difuzoarele computerului:1. Faceţi clic dreapta pe pictograma Difuzoare din zona de notificare, aată în extrema dre

Pagina 54 - Utilizarea setărilor de sunet

7 Gestionarea consumului de energieComputerul poate să funcţioneze pe alimentarea de la acumulator sau pe sursa de alimentare externă. Când computerul

Pagina 55

NOTĂ: Dacă aţi setat o parolă care să fie solicitată la ieşirea din starea de Repaus, trebuie să introduceţi parola Windows înainte ca lucrările dvs.

Pagina 56

Conectarea dispozitivelor Bluetooth ... 26Utilizarea tehnologiei NFC pentru

Pagina 57

1. Salvaţi lucrările şi închideţi toate programele deschise.2. Selectaţi butonul Start, selectaţi pictograma Alimentare, apoi selectaţi Închidere.Când

Pagina 58

Utilizarea caracteristicii HP Fast Charge (numai la anumite produse)Caracteristica HP Fast Charge vă permite să încărcaţi rapid acumulatorul computeru

Pagina 59

Identificarea nivelurilor reduse de încărcare a acumulatoruluiAtunci când un acumulator, care este singura sursă de alimentare pentru computer, ajunge

Pagina 60

Selectaţi pictograma cu semnul de întrebare din bara de activităţi.2. Selectaţi My PC (PC-ul meu), selectaţi fila Diagnostics and tools (Diagnostice ş

Pagina 61

Gestionarea consumului de energie pentru suportul de tastaturăSuportul de tastatură funcţionează cu alimentare de la acumulator ori de câte ori acesta

Pagina 62

8 SecuritateProtejarea computeruluiCaracteristicile de securitate standard furnizate de sistemul de operare Windows şi de utilitarul Computer Setup (B

Pagina 63

Utilizarea parolelorO parolă este un grup de caractere pe care le alegeţi pentru a securiza informaţiile din computerul dvs. Pot fi setate mai multe t

Pagina 64

Setarea parolelor în Computer SetupParolă FuncţieParolă de administrator pentru BIOS* Protejează accesul la Computer Setup.NOTĂ: În cazul în care au f

Pagina 65 - 8 Securitate

6. Când vi se solicită, introduceţi din nou parola nouă pentru confirmare.7. Pentru a salva modificările şi a ieşi din Computer Setup, selectaţi picto

Pagina 66 - Utilizarea parolelor

Utilizarea software-ului antivirusCând utilizaţi computerul pentru a accesa e-mailul, o reţea sau Internetul, îl puteţi expune la viruşi de computer.

Pagina 67

6 Caracteristici de divertisment ...

Pagina 68

Pentru a vizualiza sau a modifica setările:1. Selectaţi butonul Start, selectaţi Setări, apoi selectaţi Actualizare şi securitate.2. Selectaţi Windows

Pagina 69

●Pe partea din dreapta sus a afişajului●Pe partea stângă a afişajului●Pe spatele afişajuluiÎn funcţie de produs, cititorul poate să fie orientat orizo

Pagina 70

9 ÎntreţinereEste important să efectuaţi operaţii de întreţinere în mod regulat pentru a menţine computerul în condiţii optime. Acest capitol explică

Pagina 71

NOTĂ: Numai unităţile de disc interne sunt protejate de HP 3D DriveGuard. O unitate de disc instalată într-un dispozitiv de andocare opţional sau cone

Pagina 72 - 9 Întreţinere

Proceduri de curăţareUrmaţi procedurile din această secţiune pentru a vă curăţa în siguranţă computerul.AVERTISMENT! Pentru a preveni electrocutarea s

Pagina 73 - Curăţarea computerului

–Opriţi, apoi deconectaţi toate dispozitivele externe.–Opriţi computerul.●Faceţi o copie de rezervă a informaţiilor. Păstraţi copia de rezervă separat

Pagina 74 - Proceduri de curăţare

10 Copierea de rezervă, restaurarea şi recuperareaAcest capitol oferă informaţii despre următoarele procese. Informaţiile din capitol reprezintă proce

Pagina 75

Crearea suporturilor de recuperare HP (numai la anumite produse)Dacă este posibil, verificaţi prezenţa partiţiei de recuperare şi a partiţiei Windows.

Pagina 76

1. Tastaţi recovery în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi HP Recovery Manager.2. Selectaţi Creare suport de recuperare, apoi urm

Pagina 77

Recuperarea utilizând HP Recovery ManagerSoftware-ul HP Recovery Manager vă permite să readuceţi computerul la starea iniţială din fabrică, utilizând

Pagina 79

Opriţi tableta. Apăsaţi butonul de alimentare, apăsaţi rapid butonul de reducere a volumului până când este afişat meniul de pornire, apoi atingeţi f1

Pagina 80

11 Computer Setup (BIOS), TPM şi HP Sure StartUtilizarea utilitarului Computer SetupComputer Setup sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează co

Pagina 81

Restabilirea setărilor din fabrică în Computer SetupNOTĂ: Restabilirea valorilor implicite nu are ca efect modificarea modului unităţii de disc.Pentru

Pagina 82

Actualizarea BIOS-uluiVersiunile actualizate de BIOS pot fi disponibile pe site-ul Web HP.Majoritatea actualizărilor de BIOS de pe site-ul Web HP sunt

Pagina 83 - Actualizarea BIOS-ului

pot fi necesare pentru a localiza ulterior actualizarea, după ce a fost descărcată pe unitatea de disc.b. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a d

Pagina 84

Utilizarea tehnologiei HP Sure Start (numai la anumite produse)Anumite modele de computere sunt configurate cu HP Sure Start, o tehnologie care monito

Pagina 85

12 Utilizarea instrumentului HP PC Hardware Diagnostics UEFIHP PC Hardware Diagnostics este o interfaţă UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) c

Pagina 86 - Diagnostics UEFI

Descărcarea oricărei versiuni de UEFI pentru un anumit produs1. Accesaţi http://www.hp.com/support.2. Selectaţi Get software and drivers (Obţinere sof

Pagina 87

13 SpecificaţiiPutere de intrareInformaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi în străinătate

Pagina 88 - 13 Specificaţii

14 Descărcarea electrostaticăDescărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – de exemplu, şocul

Pagina 89 - 14 Descărcarea electrostatică

11 Computer Setup (BIOS), TPM şi HP Sure Start ... 71Uti

Pagina 90 - 15 Accesibilitatea

15 AccesibilitateaCompania HP proiectează, fabrică şi comercializează produse şi servicii care pot fi utilizate de către oricine, inclusiv de către pe

Pagina 91

IndexAaccesibilitatea 80actualizare programe şi drivere 63actualizări software, instalare 59acumulatordescărcare 51economisire energie 51găsirea infor

Pagina 92

gest de glisare cu un deget pe ecranul senzitiv 31gest de mărire/micşorare cu două degete pe zona de atingere şi pe ecranul senzitiv 29gest de tragere

Pagina 93

port USB Type-CThunderbolt™, identificare 5punct de restaurare a sistemuluicreare 68punct de restaurare a sistemului, creare 66putere de intrare 78Rra

Pagina 94

utilizarea pictogramei de alimentare 50, 54utilizarea setărilor de sunet 44utilizarea tastaturii şi a mouse-ului opţional 31utilizarea zonei de atinge

Commenti su questo manuale

Nessun commento