HP Stream - 11-ah113tu Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no HP Stream - 11-ah113tu. HP Stream 11 Pro G3 Notebook PC Používateľská príručka [en] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - Používateľská príručka

Používateľská príručka

Pagina 2

Prevzatie nástroja HP Hardware Diagnostics Windows podľa názvu alebo čísla produktu (len pre vybrané produkty) ...

Pagina 3 - Bezpečnostné varovanie

Štandardy a legislatíva ...

Pagina 5

1 Úvodné informácieTento počítač je výkonným nástrojom určeným na vylepšenie vašej práce a zábavy. V tejto kapitole nájdete informácie o správnom použ

Pagina 6

Ďalšie informačné zdroje od spoločnosti HPZdroje poskytujúce podrobné informácie o produkte, postupoch a omnoho viac nájdete v tejto tabuľke.Zdroj Obs

Pagina 7

2 Oboznámenie sa s počítačomPočítač je vybavený vysoko hodnotenými súčasťami. Táto kapitola obsahuje informácie o súčastiach, o ich umiestnení a o ich

Pagina 8

Pravá stranaSúčasť Popis(1) Port HDMI Slúži na pripojenie voliteľného videozariadenia alebo zvukového zariadenia, napríklad televízora s vysokým rozlí

Pagina 9

Ľavá stranaSúčasť Popis(1) Otvor pre bezpečnostné lanko Slúži na pripojenie voliteľného bezpečnostného lanka k počítaču.POZNÁMKA: Bezpečnostné lanko

Pagina 10

ObrazovkaSúčasť Popis(1) Antény siete WLAN* (len vybrané produkty) Vysielajú a prijímajú bezdrôtové signály a komunikujú s bezdrôtovými lokálnymi sieť

Pagina 11

Oblasť klávesniceTouchPadSúčasť Popis(1) Zóna zariadenia TouchPad Čítaním gest prstami posúva ukazovateľ alebo aktivuje položky na obrazovke.POZNÁMK

Pagina 12

© Copyright 2016, 2018 HP Development Company, L.P.Bluetooth je ochranná známka príslušného vlastníka a spoločnosť HP Inc. ju používa na základe licen

Pagina 13 - 1 Úvodné informácie

IndikátorySúčasť Popis(1) Indikátor funkcie caps lock Svieti: funkcia caps lock je zapnutá, čím sa všetky klávesy prepnú na veľké písmená.(2) Indiká

Pagina 14

Tlačidlo a reproduktorySúčasť Popis(1) Tlačidlo napájania ● Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho zapnete.● Keď je počítač zapnutý, krát

Pagina 15 - 2 Oboznámenie sa s počítačom

Špeciálne klávesySúčasť Popis(1) Kláves esc Po stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazuje systémové informácie.(2) Kláves fn V kombinácii s ďal

Pagina 16 - Pravá strana

Ikona PopisPodržaním tohto klávesu postupne znižujete jas obrazovky.Podržaním tohto klávesu postupne zvyšujete jas obrazovky.Slúži na otvorenie webove

Pagina 17 - Ľavá strana

DÔLEŽITÉ: Skontrolujte, či sa na nasledujúcich miestach nachádzajú štítky opísané v tejto časti: na spodnej strane počítača, vo vnútri pozície pre bat

Pagina 18 - Obrazovka

3 Pripojenie k sieti Pri cestovaní si môžete svoj počítač zobrať so sebou. No aj keď ste doma, môžete pomocou svojho počítača a pripojenia ku káblovej

Pagina 19 - Oblasť klávesnice

▲ Na paneli úloh vyberte ikonu stavu siete a vyberte možnosť Nastavenia siete a internetu.Pripojenie k sieti WLANPOZNÁMKA: Pred pripojením na internet

Pagina 20 - Indikátory

1. Na paneli úloh vyberte ikonu stavu siete.2. Vyberte položku Nastavenia siete a internetu.3. V časti Sieť a internet vyberte položku Mobilné a potom

Pagina 21 - Tlačidlo a reproduktory

Pripojenie ku káblovej sieti LAN (len vybrané produkty) Ak chcete doma pripojiť počítač priamo k smerovaču (namiesto použitia bezdrôtového pripojenia)

Pagina 22 - Funkčné klávesy

4 Zábava s multimediálnymi funkciamiSvoj počítač HP môžete používať ako multimediálne centrum na sociálne kontakty prostredníctvom kamery, na vychutná

Pagina 23 - Štítky 11

Bezpečnostné varovanieVAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte si počítač priamo na stehná

Pagina 24

Káblové slúchadlá môžete pripojiť zapojením do kombinovaného konektora zvukového výstupu (slúchadlá)/zvukového vstupu (mikrofón) na počítači.Ak chcete

Pagina 25 - 3 Pripojenie k sieti

Ak chcete zobraziť obraz z obrazovky počítača na televízore alebo monitore s vysokým rozlíšením, pripojte toto zariadenie s vysokým rozlíšením podľa n

Pagina 26 - Pripojenie k sieti WLAN

Prepnutie zvuku do reproduktorov počítača:1. Pravým tlačidlom kliknite na ikonu Reproduktory v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo a potom vy

Pagina 27

5 Navigácia na obrazovkeNa obrazovke počítača sa môžete pohybovať nasledujúcimi spôsobmi:● pomocou dotykových gest priamo na obrazovke počítača,● pomo

Pagina 28

Posúvanie dvoma prstami (len so zariadením TouchPad)Pomocou gesta potiahnutia dvoma prstami môžete posúvať príslušnú stránku alebo obrázok nahor, nado

Pagina 29 - Používanie zvuku

Potiahnutie troma prstami (len so zariadením TouchPad)Potiahnutie tromi prstami použite na zobrazenie otvorených okien a prepínanie medzi otvorenými o

Pagina 30 - Používanie videa

Používanie voliteľnej klávesnice alebo myšiVoliteľná klávesnica alebo myš umožňuje písanie, výber položiek, posúvanie a vykonávanie rovnakých funkcií

Pagina 31 - Kongurácia zvuku HDMI

6 Správa napájaniaPočítač môžete napájať z batérie alebo externého zdroja. Ak sa počítač napája z batérie a externý zdroj napájania nie je na nabitie

Pagina 32

POZNÁMKA: Ak ste nastavili počítač tak, aby pri ukončení režimu spánku vyžadoval heslo, pred návratom na pôvodnú obrazovku musíte najprv zadať heslo s

Pagina 33 - 5 Navigácia na obrazovke

1. Uložte svoje pracovné súbory a zatvorte všetky otvorené programy.2. Stlačte tlačidlo Štart, vyberte ikonu Napájanie a potom položku Vypnúť.Ak počít

Pagina 34

iv Bezpečnostné varovanie

Pagina 35

● Keď je zostávajúca úroveň nabitia batérie v rozsahu 0 až 50 %, batéria sa nabije na 50 % úplnej kapacity za 30 až 45 minút. Závisí to od modelu počí

Pagina 36

● Ikona Stav batérie upozorňuje na nízku alebo kritickú úroveň nabitia.POZNÁMKA: Ďalšie informácie o ikone Stav batérie nájdete v časti Používanie i

Pagina 37 - 6 Správa napájania

Prevádzka pri externom napájaníInformácie o pripojení k externému napájaniu nájdete v Letáku s inštalačnými pokynmi, ktorý je súčasťou balenia počítač

Pagina 38 - Vypnutie počítača

7 Údržba počítačaVykonávanie pravidelnej údržby je dôležité na udržanie počítača v optimálnom stave. Táto kapitola vysvetľuje spôsob používania nástro

Pagina 39 - Napájanie z batérie

POZNÁMKA: Programom HP 3D DriveGuard sú chránené len interné pevné disky. Pevný disk nainštalovaný do voliteľnej rozširujúcej základne alebo pripojený

Pagina 40 - Úspora energie batérie

POZNÁMKA: Ak systém Windows nenájde nový ovládač, otvorte webovú lokalitu výrobcu zariadenia a postupujte podľa pokynov.Čistenie počítačaNa bezpečné č

Pagina 41 - Zapečatená batéria od výrobcu

UPOZORNENIE: Ak chcete predísť poškodeniu vnútorných súčastí, zabráňte kvapkaniu tekutín medzi klávesy.● Na čistenie zariadenia TouchPad, klávesnice a

Pagina 42

8 Zabezpečenie počítača a údajovZabezpečenie počítača je dôležité na ochranu dôvernosti, integrity a dostupnosti vašich údajov. Štandardné bezpečnostn

Pagina 43 - 7 Údržba počítača

Nastavenie hesiel pomôcky Setup Utility (BIOS)Heslo FunkciaHeslo správcu ● Musíte ho zadať pri každom spustení pomôcky Setup Utility (BIOS).● Ak zabud

Pagina 44

Nastavenie funkcie Windows Hello:1. Stlačte tlačidlo Štart a vyberte položky Nastavenie, Kontá a Možnosti prihlásenia.2. Ak chcete pridať heslo, vyber

Pagina 45 - Čistenie počítača

Nastavenie kongurácie procesora (len vybrané produkty)DÔLEŽITÉ: Vybrané produkty sú kongurované s procesorom radu Intel® Pentium® N35xx/N37xx alebo

Pagina 46

Inštalácia softvérových aktualizáciíSoftvér spoločnosti HP, systému Windows a tretích strán nainštalovaný v počítači sa musí pravidelne aktualizovať,

Pagina 47 - Používanie hesiel

9 Používanie pomôcky Setup Utility (BIOS)Pomôcka Setup Utility alebo systém BIOS (Basic Input/Output System) riadi komunikáciu medzi všetkým vstupnými

Pagina 48

Ak chcete skontrolovať novšie verzie systému BIOS, pozrite si časť Prevzatie aktualizácie systému BIOS na strane 40.Prevzatie aktualizácie systému BIO

Pagina 49

10 Používanie nástroja HP PC Hardware DiagnosticsPoužívanie nástroja HP PC Hardware Diagnostics Windows (len vybrané produkty)POZNÁMKA: V závislosti o

Pagina 50

Prevzatie nástroja HP PC Hardware Diagnostics Windows● Pokyny na prevzatie nástroja HP PC Hardware Diagnostics Windows sú k dispozícii len v angličtin

Pagina 51 - Zistenie verzie systému BIOS

Keď nástroj HP PC Hardware Diagnostics UEFI zistí poruchu, ktorá vyžaduje výmenu hardvéru, vygeneruje 24-miestny identikačný kód chyby. Pre pomoc pri

Pagina 52

Prevzatie nástroja HP PC Hardware Diagnostics UEFI podľa názvu alebo čísla produktu (len pre vybrané produkty)POZNÁMKA: V prípade niektorých produktov

Pagina 53 - Diagnostics

Prispôsobenie nastavení funkcie Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFIPomocou nastavenia funkcie Remote HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) v pomôcke Co

Pagina 54

11 Zálohovanie a obnovenieV tejto kapitole nájdete informácie o nasledujúcich, pre väčšinu produktov štandardných, postupoch:● Zálohovanie svojich oso

Pagina 55

Použitie nástroja HP Cloud Recovery Download Tool na vytvorenie obnovovacieho média (len vybrané produkty)Môžete použiť nástroj HP Cloud Recovery Down

Pagina 56

vi Nastavenie kongurácie procesora (len vybrané produkty)

Pagina 57

Pre tablety bez klávesnice:▲ Zapnite alebo reštartujte tablet, rýchlo podržte tlačidlo zvýšenia hlasitosti a vyberte f9.– alebo –Zapnite alebo reštart

Pagina 58 - 11 Zálohovanie a obnovenie

12 ŠpecikáciePríkonInformácie o napájaní uvedené v tejto časti môžu byť užitočné, ak plánujete so svojím počítačom cestovať do zahraničia.Počítač je

Pagina 59 - Obnovovanie a obnovenie

Príkon Menovité hodnoty19,5 V pri jednosmernom prúde 16,92 A – 330 WPort DC externého napájacieho zdroja HP (len vybrané produkty)POZNÁMKA: Tento prod

Pagina 60

13 Elektrostatický výbojElektrostatický výboj je uvoľnenie statickej elektriny pri kontakte dvoch objektov, napríklad elektrický šok, ktorý vás zasiah

Pagina 61 - 12 Špecikácie

14 PrístupnosťPrístupnosťSpoločnosť HP pracuje na zapájaní rozmanitosti, začleňovania a pracovno-životnej rovnováhy do podstaty našej spoločnosti, čo

Pagina 62 - Prevádzkové prostredie

prístupnosťou rozvíjať a napredovať vo svojej kariére a umožniť organizáciám lepšie integrovať prístupnosť a zjednodušenie ovládania do svojich produk

Pagina 63 - 13 Elektrostatický výboj

Ak potrebujete ďalšiu podporu ohľadom funkcií zjednodušenia ovládania na vašom produkte HP, pozrite si Kontaktovanie podpory na strane 57.Ďalšie odkaz

Pagina 64 - 14 Prístupnosť

Legislatíva a predpisyDôležitosť oblasti prístupnosti informačných technológií a informácií v legislatíve narastá. Táto časť obsahuje odkazy na inform

Pagina 65 - Vyhodnotenie potrieb

zamestnávania, informácií a komunikácie. Zákon AODA sa vzťahuje na vládu provincie Ontario, legislatívne zhromaždenie, každú stanovenú organizáciu ver

Pagina 66 - Štandardy a legislatíva

POZNÁMKA: Nejde o úplný zoznam. Tieto organizácie sú uvedené len na informačné účely. Spoločnosť HP nepreberá žiadnu zodpovednosť za informácie alebo

Pagina 67 - Legislatíva a predpisy

Obsah1 Úvodné informácie ...

Pagina 68 - Austrália

● Nepočujúci zákazníci a zákazníci s postihnutím sluchu, ktorí majú otázky o technickej podpore alebo prístupnosti produktov spoločnosti HP:● Zavolajt

Pagina 69 - Kontaktovanie podpory

RegisterAaktivácia režimu spánku a režimu dlhodobého spánku 25aktualizácia programov a ovládačov 32antény siete WLAN, identikácia 6antivírusový softv

Pagina 70

HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Diagnostika hardvéru počítača HP)používanie 42prevzatie 43spustenie 43HP PC Hardware Diagnostics Windowsinštalácia 42

Pagina 71 - Register

používanie hesiel 35používanie klávesnice a voliteľnej myši 24používanie zariadenia TouchPad 21pravá ovládacia oblasť, identikácia 7Pravidlá pomoci H

Pagina 72

Pripojenie slúchadiel s mikrofónom ....... 18Používanie nas

Pagina 73

7 Údržba počítača .................................

Commenti su questo manuale

Nessun commento