HP OMEN X - 17-ap020nr Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no HP OMEN X - 17-ap020nr. HP OMEN X - 17-ap002ng Uživatelská příručka [bs] [hr] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa

Sommario

Pagina 1 - Uživatelská příručka

Uživatelská příručka

Pagina 2

11 Zálohování, obnovení a zotavení ...

Pagina 3 - Bezpečnostní upozornění

1 SpuštěníTento počítač je velmi výkonné zařízení, které vám dobře poslouží jak při práci, tak při zábavě. Přečtěte si informace obsažené v této kapit

Pagina 4

Další zdroje společnosti HPPodrobnější informace o produktu, užitečné návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí této tabulky.Zdroj ObsahPokyny

Pagina 5

Zdroj ObsahDŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi uživatelské příručky, musíte se připojit k Internetu.*Omezenou záruku společnosti HP na

Pagina 6

2 Seznámení s prvky počítačePočítač je osazen nejlépe hodnocenými součástmi. Tato kapitola uvádí informace o součástech, jejich umístění a způsobu fun

Pagina 7

Pravá stranaSoučást Popis(1) Kontrolka jednotky●Blikající bílá: Pevný disk se používá.●Oranžová: Systém HP 3D DriveGuard dočasně zaparkoval pevný disk

Pagina 8

Levá stranaSoučást Popis(1) Zásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k připojení volitelného bezpečnostního kabelu k počítači.POZNÁMKA: Tento bezpečnostn

Pagina 9

Zadní stranaSoučást Popis(1) Ventilační otvory (2) Umožňují proudění vzduchu k ochlazení vnitřních součástí.POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vnitřních so

Pagina 10

DisplejSoučást Popis(1) Vestavěné mikrofony Zaznamenávají zvuk.(2) Kontrolka kamery Svítí: Kamera je používána.(3) Kamera Umožňuje videochat, nahráván

Pagina 11 - 1 Spuštění

Oblast klávesniceZařízení TouchPadSoučást Popis(1) Oblast zařízení TouchPad Slouží ke snímání gest pomocí prstů, kterými můžete přesunout ukazatel n

Pagina 12 - Další zdroje společnosti HP

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou jejím majitelem, kterou společnost HP Inc. používá na základě l

Pagina 13 - Další zdroje společnosti HP 3

KontrolkySoučást Popis(1) Indikátor napájení●Svítí: Počítač je zapnutý.●Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což je režim úspory energie. Počíta

Pagina 14 - 2 Seznámení s prvky počítače

Součást PopisPOZNÁMKA: U některých produktů svítí kontrolka bezdrátového připojení oranžově v případě, že jsou vypnuta všechna bezdrátová zařízení.(7)

Pagina 15 - Pravá strana

TlačítkoSoučást PopisTlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač zapnete.●Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stisk

Pagina 16 - Levá strana

Zvláštní klávesySoučást Popis(1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace o systému.(2) Klávesa fn Stisknutím v kombi

Pagina 17 - Zadní strana

Součást PopisPOZNÁMKA: Pokud je při vypnutí počítače aktivní funkce numerické klávesnice, bude tato funkce znovu aktivována při jeho zapnutí. (9) Kl

Pagina 18

Spodní strana Součást Popis(1) Ventilační otvory (2) Umožňují proudění vzduchu k ochlazení vnitřních součástí.POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vnitřních

Pagina 19 - Oblast klávesnice

ŠtítkyŠtítky na počítači poskytují informace, které jsou vhodné pro řešení potíží se systémem nebo k zajištění kompatibility počítače na cestách do za

Pagina 20 - Kontrolky

Součást (4) Sériové číslo (5) Záruční lhůta ●Štítek nebo štítky se směrnicemi – obsahují informace o směrnicích souvisejících s počítačem.●Štítek n

Pagina 21 - Oblast klávesnice 11

3 Připojení k síti Počítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelové nebo bezdrátové síti prohlížet i

Pagina 22 - Tlačítko

Připojení k síti WLANPOZNÁMKA: Chcete-li se doma připojit k Internetu, je třeba mít založen účet u poskytovatele služeb sítě Internet (ISP). Pokud si

Pagina 23 - Zvláštní klávesy

Bezpečnostní upozorněníVAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač na klín a neblokujte v

Pagina 24 - Akční klávesy

Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty)Váš počítač HP Mobile Broadband má integrovanou podporu pro služby mobilního ši

Pagina 25 - Spodní strana

Připojení zařízení BluetoothNež budete moci používat zařízení Bluetooth, musíte navázat připojení Bluetooth:1. Do pole pro vyhledávání na hlavním pane

Pagina 26

POZNÁMKA: Před nastavením a používáním aplikace HP Orbit zkontrolujte, zda jsou váš počítač a mobilní zařízení připojeny ke stejné síti Wi-Fi.Nastaven

Pagina 27 - (5) Záruční lhůta

4 Využívání funkcí zábavyPočítač HP můžete využívat jako zábavní centrum – můžete komunikovat pomocí kamery, přehrávat hudbu a stahovat a sledovat lm

Pagina 28

Připojení mikrofonuChcete-li nahrát zvuk, připojte mikrofon k zásuvce pro mikrofon na počítači. Nejlepších výsledků při nahrávání dosáhnete, když bude

Pagina 29 - Připojení k síti WLAN

Připojení video zařízení pomocí kabelu USB Type-C (pouze vybrané produkty)POZNÁMKA: K připojení zařízení USB Type-C Thunderbolt® k počítači je třeba k

Pagina 30

Chcete-li zobrazit obraz počítače na televizoru či monitoru s vysokým rozlišením, připojte toto zařízení podle níže uvedených pokynů.1. Zapojte jeden

Pagina 31 - Připojení zařízení Bluetooth

Vrácení přehrávání zvuků do reproduktorů počítače:1. Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Reproduktory v oznamovací oblasti v pravé části hlavního panel

Pagina 32

Nalezení a připojení bezdrátových displejů podporujících technologii Miracast (pouze vybrané produkty)Pokud chcete nalézt a připojit bezdrátové disple

Pagina 33 - 4 Využívání funkcí zábavy

5 Navigace po obrazovceObrazovkou můžete navigovat jedním nebo více z následujících způsobů:●Používání dotykových gest přímo na obrazovce počítače●Pou

Pagina 34 - Funkce videa

iv Bezpečnostní upozornění

Pagina 35

Přejetí dvěma prsty (pouze na zařízení TouchPad)Použijte přejetí dvěma prsty pro posun nahoru, dolů nebo do strany na stránce nebo obrázku.●Umístěte d

Pagina 36 - Kongurace zvuku HDMI

Přejetí třemi prsty (pouze na zařízení TouchPad)Pomocí přejetí třemi prsty zobrazíte otevřená okna a můžete přepínat mezi otevřenými okny a plochou.●P

Pagina 37

Používání klávesnice na obrazovce (pouze vybrané produkty)1. Pro zobrazení klávesnice na obrazovce klepněte na ikonu klávesnice v oznamovací oblasti z

Pagina 38 - (pouze vybrané produkty)

6 Správa napájeníTento počítač může být napájen buď z baterie, nebo z externího zdroje. Pokud je počítač napájen z baterie a není k dispozici externí

Pagina 39 - 5 Navigace po obrazovce

Aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty)Uživatelskou hibernaci lze povolit v nabídce Možnosti napájení, která také umožňuje změnu

Pagina 40

Pokud počítač přestane reagovat a nelze jej vypnout předchozími postupy, zkuste následující nouzová řešení v uvedeném pořadí:●Stiskněte kombinaci kláv

Pagina 41

Zobrazení nabití baterieChcete-li zobrazit procento zbývajícího nabití baterie a aktuální plán napájení, přesuňte ukazatel myši nad ikonu napájení .V

Pagina 42

Je-li baterie téměř vybitá, provede počítač tyto akce:●Je-li režim hibernace zakázán a počítač je zapnutý nebo v režimu spánku, zůstane chvíli v režim

Pagina 43 - 6 Správa napájení

VAROVÁNÍ! Ke snížení možných bezpečnostních rizik používejte pouze adaptér střídavého proudu dodaný s počítačem, náhradní adaptér střídavého proudu od

Pagina 44 - Vypnutí počítače

7 Údržba vašeho počítačeAby počítač zůstal v optimálním stavu, je nutné pravidelně provádět jeho údržbu. Tato kapitola popisuje, jak se používat nástr

Pagina 45 - Napájení z baterie

Kongurace procesoru (pouze vybrané produkty)DŮLEŽITÉ: Vybrané produkty používají procesor řady Intel® Pentium® N35xx/N37xx nebo řady Celeron® N28xx/N

Pagina 46 - Úspora energie baterií

POZNÁMKA: Disky SSD neobsahují pohyblivé součásti, proto není systém ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard pro tyto jednotky zapotřebí.Další informac

Pagina 47 - Baterie zaplombovaná z výroby

VAROVÁNÍ! Úrazům elektrickým proudem nebo poškození součástí předejdete tak, že nebudete počítač čistit zapnutý.1. Vypněte počítač.2. Odpojte napájení

Pagina 48

UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte jednotku účinkům magnetického pole. Magnetická pole vyzařují také některá bezpečnostní zařízení, například zařízení pro kontr

Pagina 49 - 7 Údržba vašeho počítače

8 Zabezpečení počítače a informacíZabezpečení počítače je nezbytné pro ochranu důvěrnosti, neporušenosti a dostupnosti vašich dat. Standardní řešení z

Pagina 50 - Čištění počítače

Nastavení hesla v nástroji Setup Utility (BIOS)Heslo FunkceAdministrator password (Heslo správce)●Musí být zadáno vždy při přístupu do nástroje Setup

Pagina 51 - Čištění boků nebo krytu

Používání funkce Windows Hello (pouze vybrané produkty)U produktů vybavených čtečkou otisků prstů nebo infračervenou kamerou můžete použít funkci Wind

Pagina 52

Použití softwaru pro zabezpečení přístupu na InternetPokud používáte počítač pro přístup k e-mailu, síti nebo Internetu, vystavujete počítač nebezpečí

Pagina 53 - Používání hesel

Postup zobrazení nebo změny nastavení:1. Vyberte tlačítko Start, vyberte položku Nastavení a poté vyberte položku Aktualizace a zabezpečení.2. Vyberte

Pagina 54

9 Použití nástroje Setup Utility (BIOS)Nástroj Setup Utility neboli BIOS (Basic Input/Output System) ovládá komunikaci mezi všemi vstupními a výstupní

Pagina 55

Informace o kontrole dostupnosti novějších verzí systému BIOS jsou uvedeny v části Stažení aktualizace systému BIOS na stránce 49.Stažení aktualizace

Pagina 56

vi Kongurace procesoru (pouze vybrané produkty)

Pagina 57

10 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics je rozhraní Unied Extensible Firmware Interface (UEFI), které umožňuj

Pagina 58 - Určení verze systému BIOS

Stáhnout jakoukoli verzi UEFI pro konkrétní produkt1. Přejděte na stránky http://www.hp.com/support.2. Vyberte možnost Software a ovladače.3. Zadejte

Pagina 59

11 Zálohování, obnovení a zotavení Tato kapitola obsahuje informace o následujících postupech: Informace v kapitole představují standardní postup pro

Pagina 60 - Diagnostics (UEFI)

●Pokud ve vašem počítači není oddíl Windows nebo oddíl pro obnovení, můžete získat média pro obnovení od technické podpory. Kontaktní informace nalezn

Pagina 61

Použití nástrojů systému WindowsPomocí nástrojů systému Windows můžete vytvořit média pro obnovení systému, body obnovení systému a zálohy osobních in

Pagina 62

Co potřebujete vědět, než začnete●Nástroj HP Recovery Manager umožňuje obnovit pouze software, který byl instalován výrobcem. Software, který nebyl do

Pagina 63

– nebo –●Zapněte tablet nebo jej restartujte a poté rychle stiskněte a podržte tlačítko snížení hlasitosti; poté vyberte tlačítko f11.2. V nabídce mož

Pagina 64 - Obnovení

DŮLEŽITÉ: Po odstranění oddílu HP Recovery nebudete moci provést obnovení systému nebo vytvořit média HP pro obnovení z oddílu HP Recovery. Proto si p

Pagina 65

12 Technické údajeVstupní napájeníInformace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest s počítačem do zahraničí.Počítač je

Pagina 66

Provozní prostředíFaktor Metrické jednotky USATeplotaProvozní 5 °C až 35 °C 41 °F až 95 °FMimo provoz -20 °C až 60 °C -4 °F až 140 °FRelativní vlhkost

Pagina 67

Obsah1 Spuštění ...

Pagina 68 - 12 Technické údaje

13 Výboj statické elektřinyVýboj statické elektřiny je uvolnění náboje statické elektřiny, ke kterému dochází při kontaktu dvou objektů. Například, po

Pagina 69 - Provozní prostředí

14 Usnadnění přístupuSpolečnost HP navrhuje, vydává a prodává produkty a služby, které může používat kdokoli, včetně lidí s hendikepem, a to samostatn

Pagina 70 - 13 Výboj statické elektřiny

RejstříkAakční klávesyidentikace 13použití 14aktivace režimu spánku nebo hibernace 33aktualizace programů a ovladačů40aktualizace softwaru, instalace

Pagina 71 - 14 Usnadnění přístupu

konektor zvukového vstupu (pro mikrofon), identikace 6konektor zvukového výstupu (pro sluchátka), identikace 6kontrolka bezdrátového připojení10, 18

Pagina 72 - Rejstřík

připojení k síti LAN 21připojení k síti WLAN 19připojení k veřejné síti WLAN 19Rreproduktoryidentikace 15připojení 23režim hibernaceaktivace 34aktivo

Pagina 73

Připojení reproduktorů ......... 23Připoj

Pagina 74

Řešení stavu nízkého nabití baterie, nemůže-li počítač ukončit režim hibernace ... 37Baterie zaplombovaná z výroby ........

Commenti su questo manuale

Nessun commento