HP Elite Slice for Meeting Rooms G2 for Intel Unite Manuale Utente Pagina 1

Navigare online o scaricare Manuale Utente per no HP Elite Slice for Meeting Rooms G2 for Intel Unite. HP Elite Slice for Meeting Rooms G2 for Intel Unite Посібник користувача [it] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 57
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Посібник користувача
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 56 57

Sommario

Pagina 1 - Посібник користувача

Посібник користувача

Pagina 2

Компоненти задньої панеліПоз. Компонент ЕлементКомпонент1 Кнопка живлення 6 Порти USB (2)2 Індикатор активності диска 7 Рознім Dual-Mode DisplayPort (

Pagina 3 - Про цей посібник

Компоненти бокової панеліПоз. Компонент ЕлементКомпонент1 Порт USB Type-C(вимкнено в заводських налаштуваннях, вмикається в системі BIOS)ПРИМІТКА. Пор

Pagina 4

Розміщення нормативної інформації та серійного номераКожний базовий модуль має унікальний серійний номер та ідентифікатор продукту, які вигравіювано л

Pagina 5

Модуль безпроводового дисплея HP з приймачем (додатково)Модуль безпроводового дисплея з приймачем може не бути включено до комплекту постачання Micros

Pagina 6

Безпроводовий приймачПоз. Компонент ЕлементКомпонент1 Порт HDMI 5 Кнопка вивільнення пластини VESA2 Рознім живлення USB Micro-B 6 Отвір для гвинта на

Pagina 7

Пластина HP VESA (додатково)За допомогою пластини VESA блок можна прикріпити до столу. Продукт можна повісити на стіну чи розмістити під столом.Пласти

Pagina 8

2 НалаштуванняПід’єднання та зняття модулівДодаткові модулі слід під’єднувати до базового модуля в порядку зверху вниз:● Модуль Video Ingest (необхідн

Pagina 9 - 1 Можливості виробу

6. Сумістіть гніздо для під’єднання модуля на внутрішньому боці базового модуля зі з’єднувачем модулів на новому модулі та міцно притисніть базовий мо

Pagina 10 - Компоненти задньої панелі

3. Посуньте засувку швидкого відкривання на задній панелі пластини VESA в положення блокування, щоб закріпити всі з’єднані між собою модулі.ВАЖЛИВО. Н

Pagina 11 - Компоненти бокової панелі

6. Зніміть додаткові модулі, починаючи знизу. Для цього натискайте на засувку роз’єднання (1) знизу кожного модуля, доки він не від’єднається від моду

Pagina 12 - Модуль HP Video Ingest

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Windows — це зареєстрована торгова марка або торгова марка корпорації Microsoft у США та/або інших країна

Pagina 13 - (додатково)

ПРИМІТКА. Компанія HP наполегливо рекомендує приєднувати кабель безпеки до задньої панелі монтажної пластини VESA. Це не дозволить засувці швидкого ро

Pagina 14

в. Починаючи з розніму HDMI й закінчуючи рознімом NIC, під’єднайте всі розніми посередині (1) до задніх портів на базовому модулі.г. Під’єднайте перши

Pagina 15 - Пластина HP VESA (додатково)

ПРИМІТКА. Додаткову інформацію див. на сторінці https://docs.microsoft.com/en-us/skypeforbusiness/room-systems.● Рішення Intel UniteПРИМІТКА. Додатков

Pagina 16 - 2 Налаштування

ґ. Закрийте гнізда кабелів (4) кришками портів, щоб захистити гнізда.5. Під’єднайте CoRCа. Під’єднайте кабель USB-C від верхнього краю кабелю та кришк

Pagina 17

г. Прикріпіть задню кришку до задньої панелі CoRC (3).6. Щоб підключити кабель відеовходу HDMI до модуля Video Ingest, вставте смужку безпеки (1) у гн

Pagina 18 - Зняття модулів

в. Під’єднайте приймач до порту HDMI та порту USB із живленням на моніторі (3) за допомогою кабелю HDMI та кабелю USB Micro-B (входять до комплекту по

Pagina 19

розташовано не більше, як за 8 м (26,6 футів) від модуля безпроводового дисплея й під кутом 90 градусів.ПРИМІТКА. Передню панель приймача з антеною, я

Pagina 20

б. Під’єднайте монітор до порту HDMI або розніму DisplayPort (2) на кришці кабелів і портів.ПРИМІТКА. Якщо потрібно два порти HDMI, за допомогою актив

Pagina 21

12. Під’єднайте адаптер змінного струму до гнізда живлення на кришці кабелів і портів (3).13. Натисніть кнопку живлення.14. Дотримуйтеся вказівок Micr

Pagina 22

Рішення Intel UniteНа наведеному нижче зображенні показано схему кабелів рішення Intel Unite.ПОРАДА. У разі прокладання кабелів під столом або іншими

Pagina 23

Про цей посібникУ цьому посібнику містяться загальні відомості щодо використання й оновлення цього продукту.УВАГА! Вказує на небезпечну ситуацію, яка,

Pagina 24

ґ. Закрийте гнізда кабелів кришкою портів (4), щоб захистити гнізда.4. Якщо встановлено модуль безпроводового дисплея, виконайте наведені нижче дії, щ

Pagina 25

в. Під’єднайте приймач до порту HDMI та порту USB із живленням на моніторі (3) за допомогою кабелю HDMI та кабелю USB Micro-B (входять до комплекту по

Pagina 26

розташовано не більше, як за 8 м (26,6 футів) від модуля безпроводового дисплея й під кутом 90 градусів.ПРИМІТКА. Передню панель приймача з антеною, я

Pagina 27

б. Під’єднайте монітор до порту HDMI або розніму DisplayPort (3) на кришці кабелів і портів. Порт USB Type-C (2) та кришці кабелів і портів можна тако

Pagina 28 - 20 Розділ 2 Налаштування

9. Під’єднайте адаптер змінного струму до гнізда живлення на кришці кабелів і портів (3).10. Натисніть кнопку живлення.11. Дотримуйтеся вказівок Intel

Pagina 29 - Рішення Intel Unite

3 Оновлення апаратного забезпеченняМожливості технічного обслуговуванняКомп’ютер має функції, що спрощують його модернізацію та обслуговування.Поперед

Pagina 30

Від’єднання та встановлення знімної панеліВід’єднання знімної панеліЩоб отримати доступ до твердотільного жорсткого диска (SSD) та системних модулів п

Pagina 31

Установлення знімної панелі1. Покладіть продукт нижньою стороною догори на рівну поверхню, вкриту м’якою тканиною.2. Установіть знімну панель на базов

Pagina 32

Модернізація пам’яті системиУ гнізда пам’яті на системній платі можна вставити не більше двох стандартних модулів пам’яті. Попередньо встановлено прин

Pagina 33

Встановлення модулів пам’яті в гніздаДля модулів пам’яті є два гнізда — по одному на кожний канал. Ці гнізда мають позначки DIMM1 і DIMM3. Гніздо DIMM

Pagina 35 - Попередження і застереження

Установлення системних модулів пам’ятіВАЖЛИВО. Необхідно від’єднати кабель живлення змінного струму та зачекати приблизно 30 секунд, перш ніж додавати

Pagina 36 - Від’єднання знімної панелі

3. Вставте новий модуль пам’яті в гніздо під кутом приблизно 30° (1), а потім притисніть модуль (2) таким чином, щоб засувки зафіксували його у гнізді

Pagina 37 - Установлення знімної панелі

Зняття та заміна твердотільного жорсткого диска (SATA)ПРИМІТКА. Перед тим, як зняти диск SSD, створіть його резервну копію, щоб мати можливість перене

Pagina 38 - Модернізація пам’яті системи

6. Вставте новий SSD (1) у відсік. Стежте, щоб було видно той бік диска, на якому міститься етикетка.7. Закріпіть диск SSD у відділенні чотирма гвинта

Pagina 39

а Електростатичний розрядЕлектричний розряд, що виникає між пальцем та іншим провідником, може пошкодити системну плату чи інші компоненти, чутливі до

Pagina 40

ПРИМІТКА. Для отримання додаткової інформації про статичну електрику зверніться до авторизованого дилера, представника чи постачальника послуг компані

Pagina 41

б Рекомендації щодо роботи з комп’ютером, регулярного обслуговування та підготовки до транспортуванняРекомендації щодо роботи з комп’ютером і регулярн

Pagina 42

● Установіть або увімкніть функції управління живленням (до яких входять і стани очікування) операційної системи чи іншого програмного забезпечення.●

Pagina 43

в Спеціальні можливостіСпеціальні можливостіКомпанія HP приділяє велику увагу наданню рівних можливостей, урахуванню індивідуальних особливостей та пі

Pagina 44 - Методи заземлення

● Розроблювати документи з використання спеціальних можливостей та надавати інформацію про наші продукти й послуги користувачам у доступній формі.● На

Pagina 45 - Методи заземлення 37

Зміст1 Можливості виробу ...

Pagina 46

Спеціальні можливості на пристроях HPЗа наведеними нижче посиланнями міститься інформація про спеціальні можливості та спеціальні засоби (за наявності

Pagina 47 - Підготовка до транспортування

комунікаційних технологій. У стандарті визначено вимоги щодо функціональної доступності продуктів і послуг у секторі інформаційно-комунікаційних техно

Pagina 48 - Спеціальні можливості

Комісія США з надання спеціальних можливостей наразі оновлює стандарти розділу 508. Ці дії стосуються галузі нових технологій та інших сфер, в яких ст

Pagina 49 - Оцінка потреб

електротехніці (CENELEC) та Європейського інституту телекомунікаційних стандартів (ETSI) для дотримання вимог щодо забезпечення доступності державної

Pagina 50 - Стандарти та законодавство

Організації● Американська асоціація людей з обмеженими можливостями (American Association of People with Disabilities, AAPD)● Асоціація програм з розр

Pagina 51 - Сполучені Штати Америки

Продажі HP в державному секторіЗв’язок зі службою підтримкиПРИМІТКА. Підтримка доступна лише англійською мовою.● Клієнтам, у яких виникли питання щодо

Pagina 52

ПокажчикБбезпроводовий приймач 5Ввидаленнязнімна панель 28модулі 10внутрішні компоненти 29Жживлення 12живлення від джерела змінного струму 12Ззаміназн

Pagina 53 - Австралія

статична електрика, запобігання пошкодженню 36ТтелеконференціїIntel Unite 21Microsoft SRS 14технічні характеристики, системна пам’ять 30УустановленняS

Pagina 54 - Посилання HP

Установлення знімної панелі ... 29Розташування

Pagina 57

1 Можливості виробуОпис базового модуляКомпоненти на верхній панеліКомпоненти верхньої панелі дають змогу керувати викликами за допомогою кнопок ємніс

Commenti su questo manuale

Nessun commento